E posso lhe jurar pela escuridão da vida... que é com a rainha do Egipto, ao pé das pirâmides! | Open Subtitles | هل لى أن أخبرك أنه مع ملكة مصر و أهرامها |
A rainha do Egipto é bela... tal como ele me disse. | Open Subtitles | ... ملكة مصر جميله فعلا كما أخبرنى |
Ela é nada menos que a rainha do Egipto, a quem prometeu... | Open Subtitles | ... ولا هى أقل من ملكة "مصر" حيث وعدت أنت |
No comando de navios de brinquedo num oceano pintado... para que a rainha do Egipto possa acompanhar melhor a sua guerra... à qual ela levou Marco António e 20 mil romanos. | Open Subtitles | بتحريك تلك الألعاب فى هذا ... المحيط المصبوغ حتى تستطيع ملكة "مصر" أن تتابع حربها على الماء بوضوح |
Tu és a rainha do Egipto. | Open Subtitles | أنت بصحبة ملكة مصر |
Então, eu, Nellifer,sou agora rainha do Egipto. E ordeno | Open Subtitles | أذن, أنا, (نيلفر), ملكة مصر.أصدر أمرآ... |
Seja como for, sou a rainha do Egipto. | Open Subtitles | "على أية حال أنا ملكة "مصر |
Eu, Nefretiri, rainha do Egipto! | Open Subtitles | ! أنا نفرتيرى ... ملكة مصر |
Ela é a rainha do Egipto. | Open Subtitles | إنها ملكة مصر |
É a rainha do Egipto. | Open Subtitles | انها ملكة مصر |
Ela é a rainha do Egipto. | Open Subtitles | إنها ملكة مصر |
- E eu sou a rainha do Egipto. | Open Subtitles | وأنا ملكة مصر |