"raio se está a passar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يحدث بحق الجحيم
        
    • يجري بحق الجحيم
        
    • الذي يحدث
        
    • يحدث هنا بحق الجحيم
        
    • يحدث بحق السماء
        
    • يحصل بحق الجحيم
        
    • يجري بحق السماء
        
    • يحدث بحقّ الجحيم
        
    • يحدث بحقّ السّماء
        
    • الجحيم ماذا يحدث
        
    • يجري هنا بحقّ الجحيم
        
    • يجري هناك بحق الجحيم
        
    • ماذا يجري هنا بحق السماء
        
    Continua nisto. Eu vou saber que raio se está a passar. Open Subtitles إستمر في عملك وأنا سأذهب لأرى ما يحدث بحق الجحيم
    Alguém me quer dizer o que raio se está a passar... porque me estou a começar a passar. Open Subtitles على أحد ما، أن يخبرني ماذا يحدث بحق الجحيم لأنني بدأت اضيع هنا - دكتور -
    Vamos até lá e descobrimos o que raio se está a passar. Open Subtitles لنذهب ونكتشف من الذي يجري بحق الجحيم هُناك ماذا عنك ؟
    Parou! Que raio se está a passar? Open Subtitles هي ، هي ، هي ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم ؟
    Eu não vou a lado nenhum até alguém me contar o que raio se está a passar. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى يخبرني أحدهم بما يحدث بحق الجحيم
    Se ele estiver limpo, vocês irão recolher o próximo pacote dele e descobrir o que raio se está a passar. Open Subtitles اذا كان سليمٌا سوف تستلمون الطرد التالي منه وتكتشفون ماذا يحدث بحق الجحيم
    Muito bem, o que raio se está a passar? Open Subtitles حسناً ، ماذا يحدث بحق الجحيم ؟
    Muito bem, diz-me que raio se está a passar. Open Subtitles حسنا، أخبرني ما الذي يحدث بحق الجحيم
    Mas que raio se está a passar, Morgan? Open Subtitles مالذي يحدث بحق الجحيم يا مورجان؟
    Que raio se está a passar? Open Subtitles ماذا يحدث بحق الجحيم ؟
    Diz-me o que raio se está a passar. Open Subtitles أخبرني فقط أخبرني بما يجري بحق الجحيم
    Tens de me dizer o que raio se está a passar. Open Subtitles عليك أن تخبرني ما الذي يجري بحق الجحيم
    Alguém me diz o que raio se está a passar? Open Subtitles ؟ فاليخبرني أحد ما الذي يجري بحق الجحيم
    - Amanhã, disseste amanhã! - Mas que raio se está a passar? - O que...? Open Subtitles ــ قلت إنك ستأتي غداً ــ ما الذي يحدث بحق السماء
    Por favor, digam-me o que raio se está a passar! Open Subtitles أخبرني من فضلك ما الذي يحدث بحقّ الجحيم؟
    Não estou a perceber. Diga-me o que raio se está a passar aqui. Open Subtitles لستُ أفهم قل لي ما الذي يحدث هنا بحقّ الجحيم
    O que raio se está a passar, doutor? Open Subtitles ماذا يحدث هنا بحق الجحيم ، دكتور
    Ninguém sabe que raio se está a passar. Open Subtitles لا أحد يعرف ما يحصل بحق الجحيم
    O que raio se está a passar? Open Subtitles ما الذي يجري بحق السماء ؟
    Que raio se está a passar? Open Subtitles ما الذي يحدث بحقّ الجحيم ؟
    Eu não sei que raio se está a passar. Open Subtitles ولا أعرف مالذي يحدث بحقّ السّماء.
    Tu queres me contar que raio se está a passar aqui? Open Subtitles هَلْ ستخبرينى بِحقّ الجحيم ماذا يحدث ؟
    Trabalho para a porra do Governo! Espero que me diga o que raio se está a passar! Open Subtitles أنا أعملُ لدى الحكومة اللعينة، لذا أتوقّعُ أن تُطلعوني عمّا يجري هنا بحقّ الجحيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus