Foi nesse contexto que eu recebi um telefonema no verão de 2013 de uma senhora extremamente brilhante, chamada Surina Rajan. | TED | إذا وبخلفية كهذه تلقيت اتصالاً في صيف 2013 من سيدة رائعة جدًّا تُدعى سورينا راجان. |
De agora em diante o teu lugar é na minha frente, ao lado do Rajan Damodaran. | Open Subtitles | ,من الآن فصاعداً مكانك هنا أمام عيناي بجانب راجان دامودران |
O Rajan Damodaran é sempre o primeiro da turma. | Open Subtitles | راجان دامودران دائماً يكون الأول في الفصل |
Rajan Damodaran, vais recitar o poema, e o Ishaan Nandkishore Awasthi, vai interpretá-lo. | Open Subtitles | راجان دامودران , أنت سوف تقرأ القصيدة و إيشان نادكيشور أواستي أنت سوف تشرحها |
O seu nome é... Jason Rajan, nascido em Edison, New Jersey? | Open Subtitles | اسمك هو (جايسون رجان)،ازددت في إيديسون،نيو جيرسي؟ |
E ainda há o Gupta Rajan. É o zelador. | Open Subtitles | وبعد ذلك هناك جوبتا راجان إنه بوّاب |
Pai, por mais que eu tente tratar dos negócios do tio Rajan, este Shivam | Open Subtitles | عندما أحاول أن أديّر المشاريع مع عمي راجان ... . شيفام هذا |
Rajan Munna, eles são sua família? | Open Subtitles | راجان , مونا هل هم من عائلتك ؟ |
Em 2005, Raghuram Rajan, então director económico do FMI, apresentou um relatório no simpósio anual em Jackson Hole, a mais prestigiada conferência sobre o sector bancário do mundo. | Open Subtitles | فى 2005 روجارم راجان كبير الاقتصاديين فى صندوق النقد الدولى قدم تقرير فى الندوة السنوية بقاعة جاكسون و هى صفوة المؤتمرات البنكية فى العالم |
A comunicação de Rajan centrava-se nas estruturas de incentivos que geram bônus colossais baseados em lucros a curto-prazo... | Open Subtitles | ركز تقرير راجان على : - النظام المحفز الذى ينتج عنه عمولات ضخمة Incentives Structures that generated huge cash bonuses |
Em 2005, o Director Económico do FMI, Raghuram Rajan, alertou que incentivos perigosos podiam conduzir a uma crise. | Open Subtitles | و أنشطة احتيالية أخرى فى 2005 روجارم راجان كبير الاقتصاديين فى صندوق النقد الدولى هل جعل التطور الأقتصادى العالم أكثر خطورة |
Mas é possível que o Rajan reaja de forma diferente agora se este se tornar o último desejo do pai dele. | Open Subtitles | لكن هل من الممكن أن يكون لدى (راجان) رد فعل مختلف و إذا تبينت أن هذه أُمنية والده الأخيرة |
É por isso que tens de casar com o Rajan. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب عليكِ ان تتزوجي راجان |
Rajan, estamos a despachar antibióticos velhos, inibidores de VIH descontinuados. | Open Subtitles | "راجان"، نحن نقوم بشحن مضادات حيوية قديمة، مثبطات فيروس نقص المناعة البشرية موقوفة. |
Bem, vamos esperar e ver o que pensas quando tu e o Rajan tiverem filhos. | Open Subtitles | حسناً ،دعونا ننتظر ونرى ما هو رأيك عندما ستبدآن أنت و "راجان" بإنجاب الأطفال |
Está tudo bem entre ti e o Rajan? | Open Subtitles | هل كل شيء على ما يرام بينك وبين " راجان " ؟ |
Eu falo com o Rajan quando ele chegar. | Open Subtitles | سأتحدث مع "راجان" عندما يعود إلى المنزل. |
Rajan, o que aconteceu com o Ishaan? | Open Subtitles | راجان , ما خطب إيشان ؟ ؟ |
Rajan, vai em frente. | Open Subtitles | راجان يمكنك الذهاب |
O que é que estava armazenado no camião, Sr. Rajan? | Open Subtitles | ما الذي كان مخزنا بالشاحنة يا سيد (رجان)؟ |