Até pode ser o maior garanhão do mundo, mas... gastar seis mil dólares em rameiras em 12 dias? | Open Subtitles | ..لكنت اكبر فحلٍ في العالم ستة الآف دولار تنفقها على العاهرات في غضون 12 يوم؟ |
Disse-te que ia ligar para umas rameiras mais tarde | Open Subtitles | ابتعد عن الهاتف.قلت لك .انني سأدعو بعض العاهرات المثيرات لاحقاً |
Mais de metade, se aquelas rameiras conseguirem o direito ao voto. | Open Subtitles | أكثر من نصف هؤلاء العاهرات سيقومون بالتصويت |
E o Robert escolherá uma nova Mão do Rei, alguém que faça o trabalho dele enquanto ele fode javalis e caça rameiras. | Open Subtitles | وروبرت سيختار مساعدًا جديدًا، بينما هو يضاجع الخنازير ويصطاد العاهرات. |
Pois, então é um clube violento, onde os golfistas mais fortes fazem dos carregadores as suas rameiras. | Open Subtitles | حسناً، إذن إنه نادي ريفي قاسي. أين أقوى لاعب غولف يجعل العلب عاهراته الخاصة. |
As rameiras andariam a mendigar de Dorne até ao Rochedo Casterly. | Open Subtitles | ستأتي العاهرات تتوسل لي ألا أفعل من دورن وحتى كاستلي روك |
Todas as estalagens da cidade estão cheias e as rameiras andam de pernas arqueadas. | Open Subtitles | وكل فنادق المدينة مشغولة العاهرات يسرن في الطرقات بسيقان مقوّسة |
Os bordéis são um investimento muito melhor do que os navios, as rameiras raramente se afundam. | Open Subtitles | الماخور يدر أكثر من سفينة، حسبما أجد العاهرات يغرقن نادراً |
Quantas rameiras cobram esse preço? | Open Subtitles | أي نوع من العاهرات يمكن أن يرفض هذا العرض؟ |
Diz-me... és sempre tão ávido com as rameiras com que te deitas? | Open Subtitles | أخبرني بصدق أتكون بذلك الحزن مع العاهرات التي تعاشرهنّ؟ |
Opressores malvados, rameiras babilónicas... | Open Subtitles | المضطهدون الحقراء، العاهرات البابليات. |
Ninguém chora por aranhas nem por rameiras. | Open Subtitles | لا أحد يبكي على العناكب أو العاهرات |
Com quantas rameiras estivestes? | Open Subtitles | كم عدد العاهرات اللائي ضاجعتهن؟ |
Não se pode ir a parte nenhuma sem dar com rameiras. | Open Subtitles | يا للسعادة! نصادف العاهرات أينما ذهبنا |
Vi aquelas rameiras nojentas! | Open Subtitles | لقد رأيت هؤلاء العاهرات |
Traz o Wu para aqui. Ponham-no num dos quartos das rameiras. | Open Subtitles | اجلبوا (وو) إلى هنا وضعوه بإحدى غرف العاهرات |
- Malditos filhos de rameiras. | Open Subtitles | - الخبثاء، أبناء العاهرات |
E agora o Petyr coloca a vida em perigo para salvar-te, a filha de uma mulher que nunca o amou, não mais do que aquelas rameiras nos bordeis dele. | Open Subtitles | والآن بيتر يضحي بحياته لينقذك ابنة امرأة لم تحبه ليس أكثر من عاهراته في بيوت دعارته |
No caso raro de o Robert deixar as rameiras dele durante tempo suficiente para chegar bêbedo à minha cama, tenho outras formas de pô-lo a dormir. | Open Subtitles | حين يفترق (روبرت) عن عاهراته ،ويقصد سريري متمايلاً أنهيه بأشكال أخرى |