"ranho" - Traduction Portugais en Arabe

    • المخاط
        
    • مخاط
        
    • سنوت
        
    • مخاطي
        
    • بالمخاط
        
    Estragaste o berlinde do meu pai. Ele já não o vai querer todo cheio de ranho. Open Subtitles انه ليس ستعمل تريد ذلك مع المخاط الخاص في كل ذلك.
    Por vezes, não sabemos se saem bocadinhos de ranho! Open Subtitles أحياناً لا تدري أن رقطات من المخاط تخرج!
    Talvez o rapaz tenha deixado algum ranho Open Subtitles .. ربما ترك الصبي بعض المخاط تحت طاولة المطعم
    Será que toda a gente tem tanto ranho quando chora? Open Subtitles هل الجميع يخرجون مخاط بهذا القدر عندما يبكون ؟
    Podem engolir ranho. Open Subtitles يمكنكم ابتلاع مخاط أنوفكم يمكنكم استدعاء أمهاتكم
    O ranho fazia a mesma merda nem sei há quanto tempo. Open Subtitles يكرّر (سنوت) العمل ذاته منذ زمن
    Uma vez, sonhei que o meu o ranho era um foguete, que foi para o espaço e derrubou as estrelas, para dar lugar a mais foguetes! Open Subtitles في مرة حلمت أن مخاطي كان صاروخًا وأُطلق إلى الفضاء وأسقط نجمًا لإفساح المجال لمزيد من الصواريخ
    Não vou continuar esta conversa até limpares o ranho que está pendurado no teu nariz. Open Subtitles لن أكمل هذا الحوار حتى تزيل قطعة المخاط النازلة من أنفك
    Uma televisão deste tamanho. Esqueça, vai fazer-me rir até ter ranho a cair-me do nariz. Open Subtitles تلفاز بهذا الحجم ،إنسى سوف يجعلني أضحك حتى ينزل المخاط من أنفي
    Pensavas que eu ia estar num trapo de baba e ranho, não pensavas? Open Subtitles ظننت انني سأتي بشكلي الكئيب من المخاط والدموع اليس كذلك؟
    Disse-lhe para vir cá ter. Vamos ao jogo de hóquei. Acabaste de puxar o ranho para depois o engolir? Open Subtitles نحن سننطلق الى مبارة الهوكي هل قمت للتو بإستجماع المخاط فقط لتقوم ببلعه؟
    Além de chupares o ranho do nariz, com um tubo quando tinhas 2 dias? Open Subtitles غير سحب المخاط من أنفسك بأنبوب عندما كان عمرك يومان
    Os seus clientes sabem que adiciona ranho e baba com as bolachas e os gelados deles? Open Subtitles هل زبائنك يدركون بأنهم يحصلون على المخاط في الكعكة والكريم؟
    Ena, se boas ideias saíssem do teu cérebro como ranho sai do teu nariz, estaríamos óptimos. Open Subtitles لو كانت الافكار تاتي من عقلك بقدر ما يخرج المخاط من انفط، سنكون بافضل حال
    Só estão cobrindo o pó com ranho. Open Subtitles إنها مدافع المخاط تصطاد التراب
    Faziam balões de ranho e esfregavam-nos um no outro. Open Subtitles لقد كانوا من أنواع الأطفال الذين ينفخون فقاعة مخاط ويدهنونها ببعضهم
    Urina, ranho, o que quer que lhe arranquemos é seu. Open Subtitles بول، مخاط... اي شيء نستطيع عصره منها هو لك.
    Isso no seu sapato não é ranho? Open Subtitles أعذرنى ، هل هذا مخاط الذى على حذائك؟
    - Tinhas ranho na mão. Tinhas espirrado. Open Subtitles كان لديك مخاط بيدك لقد عطست عليها
    Todas as vezes, o ranho passava a perna a alguns jogadores. Open Subtitles وفي كل مرّة يبعد (سنوت) البعض عن اللعبة
    - Chamaste-lhe ranho? Open Subtitles -هل تدعونه (سنوت
    Empregado, há um bicho no meu ranho. Open Subtitles أيها النادل هناك حشرة في مخاطي
    Queres curar-te, ou preferes andar por aí com o rosto cheio de pústulas e o nariz a pingar ranho? Open Subtitles هل ترغبين في علاج أم ترغبين في التجول بوجه مغطى بالدمامل؟ وأنف يقطر بالمخاط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus