Sem ranhuras. Sem aberturas. Como é que é suposto abrir-se esta coisa? | Open Subtitles | ليس هناك لحامات، ليس هناك فتحات كيف يفترض بنا أن نفتحها؟ |
Não faz qualquer sentido. Existem cinco ranhuras. Tem de haver uma sexta. | Open Subtitles | ليس لهذا أي معنى ، يوجد خمس فتحات المفروض أن يكون هناك فتحة سادسة |
Porque há cinco ranhuras nesta máquina? | Open Subtitles | انتظري ، لماذا توجد خمس فتحات في هذه الآلة؟ |
O crenulado, as ranhuras no osso à volta dos olhos da vítima, eram irregulares, como as ranhuras de uma chave. | Open Subtitles | الأخاديد المنحوتة في العظم حول عين الضحية مثل |
As ranhuras dizem que ele estava a usar um serrote e desistiu a meio. | Open Subtitles | الأخاديد تُخبرني بأنه كان يستعمل منشار يدوي الذي تم إزالته في منتصف الضربة |
E comecei a construir. Construí, fazendo ranhuras na cabeça do alfinete | TED | أما عملية التشييد فكانت عبر صنع أخاديد في أعلى الإبرة. |
Mas não há ranhuras para os olhos. Como é que conseguirei ver? | Open Subtitles | ولكن ليس به أي فتحات للأعين وكيف يفترض بي أن أرى ؟ |
Sem ranhuras. Nem aberturas. Como abrimos esta coisa? | Open Subtitles | ليس هناك لحامات، ليس هناك فتحات كيف يفترض بنا أن نفتحها؟ |
Há ranhuras como esta em todos os lados. | Open Subtitles | هناك فتحات مثل هذه على كل الجوانب |
Quando lhe contei que ficara muito boa a jogar Scrabble, ele disse: "Eu também!" e explicou como, apesar de passar a maioria dos dias em isolamento, ele e os prisioneiros seus vizinhos fazem jogos de tabuleiro de papel e jogam através das ranhuras de refeição das suas portas - um testemunho da persistência incrível do espírito humano e da nossa capacidade de nos adaptarmos com criatividade. | TED | وحين أبلغته بأنني أتقن "لعبة الخربشة" إتقانًا بالغًا، أجابني: "وكذلك، أنا" وفسّر لي ذلك، على الرغم منه أنه قضى معظم أيامه في حجز انفرادي، لكنه هو وجيرانه السجناء صنعوا رقعة للهوِ دون ورقة ودعَوا بعضهم بعضًا للعِب من خلال فتحات إدخال الطعام... في شهادة مذهلة على مثابرة النفس البشرية وقدرتنا على تطويع الأشياء بطرق إبداعية. |
Não há impressões digitais, mas achei uma mancha prquena nas ranhuras. | Open Subtitles | حسناً , لم يكن هناك أية بصمات.. لكني وجدت لطخات دقيقة في الأخاديد |
A voz de uma... pessoa distante presa nas ranhuras. | Open Subtitles | صوت... شخص تائه منذ زمن طويل و محاصر في الأخاديد |
Há vestígios de tinta e ferrugem nas ranhuras dos alicates. | Open Subtitles | هناك آثار من الغبار و الصدأ في أخاديد الكماشة |
Sim, há ranhuras aqui em que caberia C4. | Open Subtitles | أجل، ثمّة أخاديد هنا يمكنها قطعًا احتواء شحنة متفجرة. |