São relatórios dos tribunais em Carlisle onde julgastes os rebeldes que tentaram derrubar Sua Majestade. | Open Subtitles | قيل هنا انهم كانوا قادمين من كارلايل وقد حكمت ضد المتمردين الذين عارضوا صاحب الجلالة |
Isso e o apoio do Papa são as minhas únicas defesas contra a Isabel e para enfrentar os rebeldes que querem roubar-me a minha coroa. | Open Subtitles | بالاضافه الى ان دعم البابا , هو كل ماتبقى لي لأتصدى لأليزابيث ولأحارب المتمردين الذين يحاولون سرقه تاجي |
Os meus rebeldes que pensam que não sou suficientemente limpo ou puro ou suficientemente judeu, para o vosso templo sagrado. | Open Subtitles | المتمردين الذين يعتقدون انني لست شريفاً او نقياً او يهودياً ! |
Quero que os rebeldes que mataram os meus amigos paguem. | Open Subtitles | الثائرون قتلوا أصدقائي. أريد ان أجعلهم يدفعون الثمن. |
É verdade que está a ponderar uma aliança permanente com os Cylons rebeldes que se encontram actualmente na frota? | Open Subtitles | أصحيح أنك ستعقد تحالف دائم مع السيلونز الثائرون حالياً بالأسطول ؟ |
Fugi dos rebeldes que tomaram o comando da Galactica. | Open Subtitles | (انا هاربة من المتمردين الذين سيطروا على (جلاكتيكا ! |
A América já estava a ajudar os rebeldes que lutavam contra os russos, mas Reagan aumentou a ajuda massivamente e converteu-o no símbolo da sua nova visão. | Open Subtitles | كانت أمريكا بالفعل تساعد المتمردين الذين كانوا يحاربون الروس، ولكن (ريجان) جاء وضاعف هذه المساعدات بشكل كبير وجعلها رمزاً لتطبيق رؤيته الجديدة |