Recebeste a minha carta? Esperava ter notícias tuas. | Open Subtitles | هل وصلتك رسالتي, كنت أتمنى أن اتلقى رداً منك |
Recebeste a minha circular sobre as candidaturas das Olimpíadas terminarem daqui a 2 semanas? | Open Subtitles | هل وصلتك مذكرتي بخصوص استمارات الأوليمبياد... وأن آخر موعد بعد أسبوعين؟ |
- Não Recebeste a minha mensagem? - Não. | Open Subtitles | لم تصلك رسالتي ؟ |
Não Recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | ألم تصلكِ رسالتي؟ |
Recebeste a minha mensagem e enviaste ajuda. | Open Subtitles | لقد وصلتك رسالتي و أرسلت المساعدة لقد سمعتني |
Recebeste a minha carta sobre o teu filho Brad? | Open Subtitles | هل تلقيت خطابي بشأن ولدك براد؟ |
Recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | نعم, هل تلقيتي رسالتي؟ |
A minha entrevista demorou. - Recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | مقابلتي إستغرقت طويلاً هل تلقيتِ رسالتي ؟ |
Recebeste a minha mensagem, mensagens? | Open Subtitles | مرحباً . هل وصلتكِ رسالتي رسائلي؟ |
- Olá, sou eu. - Olá, olá. Recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | مرحباً أنها انا- أهلاً أنت هل وصلتك رسالتي؟ |
Recebeste a minha mensagem para irmos ao centro comercial mais tarde? | Open Subtitles | أنا (آنا). هل وصلتك رسالتي بشأن الذهاب لمركز التسوّق لاحقاً؟ |
Desculpa pelo almoço. Recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | أنا أسفة بخصوص الغداء هل وصلتك رسالتي ؟ |
Recebeste a minha mensagem sobre Earl McGregor? | Open Subtitles | هل وصلتك رسالتي بخصوص إيرل ماجريجور؟ |
- Não Recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | ـ ألمَ تصلكِ رسالتي؟ |
Recebeste a minha mensagem. | Open Subtitles | جيد, لقد وصلتك رسالتى |
Perdemos o das 16h. Recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | لقد فوتنا موعد الرابعة هل تلقيت رسالتي؟ |
Recebeste a minha mensagem. | Open Subtitles | هل تلقيتي رسالتي ؟ |
Recebeste a minha recomendação do Danny por fax? | Open Subtitles | هل تلقيتِ رسالة التوصية مني بشأن (داني) على الفاكس؟ |
Recebeste a minha prenda? | Open Subtitles | هل وصلتكِ هديتي ؟ |