"recebi ordens" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدي أوامر
        
    • أُمرت
        
    • أُمِرتُ
        
    • طبقاً لأوامر
        
    Recebi ordens. Deixa os prisioneiros irem para o pátio. Open Subtitles لدي أوامر أن ندع السجناء يخرجون إلى الساحة
    Eu Recebi ordens! Open Subtitles كابتن، أنا لدي أوامر
    Recebi ordens do Conde Riario de Roma para levar informações a Lorenzo de Médicis. Open Subtitles لدي أوامر من (الكونت (رياريو) من (روما لأحضر معلومات من .(لورينزو دي ميديتشي)
    A guerra está a mudar. Recebi ordens para voltar para Berlin. Open Subtitles اتخذت الحرب مساراً اّخر أُمرت للعودة الي برلين
    Mas Recebi ordens para não sair de perto da Senhora. Open Subtitles لكنني أُمرت بأن لا أتركك إطلاقًا
    Vamos ao que interessa. Recebi ordens para te transferir... Open Subtitles الآن، إلى العمل أُمِرتُ لإعادة تعينك إلى...
    Eu Recebi ordens do Conselheiro Especial do Secretário de Defesa, Open Subtitles لقد كنت أتصرف طبقاً لأوامر المستشار الخاص لوزير الدفاع
    Recebi ordens do General Washington para localizar uma caixa que exibe o logo da Companhia de Sinos Axminster, de Londres, e destruir tudo o que estivesse dentro. Open Subtitles (كانت لدي أوامر من الجنرال (واشنطون أن أحدد مكان صندوقاً يحمل علامة (شركة (أكسمينيستر بيل) في (لندن
    Recebi ordens. Open Subtitles كان لدي أوامر
    Recebi ordens de evacuar. Open Subtitles أُمرت بالإخلاء
    Recebi ordens para devolver a cassete. Open Subtitles أُمِرتُ بتَسليم الشريطِ
    Jack, eu Recebi ordens da Casa Branca. Open Subtitles جاك) أنا أعمل طبقاً لأوامر البيت الأبيض)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus