"recolham" - Traduction Portugais en Arabe

    • إجمعوا
        
    • بجمع
        
    • أجمعوا
        
    • استلموا
        
    Recolham as provas todas e tragam os prisioneiros. Open Subtitles إجمعوا كل الأدلة الموجودة، وأمنوا السجينين.
    Recolham picaretas e pás que encontrarem na Câmara Municipal e depois encontramo-nos aqui. Open Subtitles إجمعوا كل القاطفات والمجارف التى تجدونها فى ساحة البلدة ونتقابل مجدداً هنا
    Recolham as luvas e guardem-nas na caixa. Open Subtitles إجمعوا القفازات و أعيدوهم إلى أماكنهم
    Ajudem todos! Recolham colchões, cobertores, tudo o que conseguirem! Open Subtitles عليكم بجمع المفروشات و البطانيات وكل ما تستطيعون حمله
    Recolham os telemóveis e levem-nos para análise. Open Subtitles أنّي بحاجة لاحد يقوم بجمع تلك الهواتف وينقلهم إلى السياره.
    Recolham as bombinhas patéticas e depois matamo-las. Open Subtitles أجمعوا هذه القنابل الصغيرة المثيرة للشفقة، وبعدها سنقتلهم
    Por favor Recolham as malas perdidas no escritório principal. Open Subtitles استلموا حقائبكم الباقية من المكتب الرئيس في القاعة الثانية
    Recolham quantas puderem. Open Subtitles إجمعوا أكبرَ عدد ممكن
    Recolham quantas puderem. Open Subtitles إجمعوا أكبرَ عدد ممكن
    Recolham! Open Subtitles إجمعوا الأوراق
    Recolham as bandeiras egípcias do chão. Open Subtitles قوموا بجمع الرايات المصرية من التراب
    Recolham apenas as coisas de que precisamos. Open Subtitles أجمعوا فقط الأدوات التي نحتاجها
    - Recolham as armas. Open Subtitles أجمعوا الأسلحة
    Passageiros recém-chegados do voo 2230, da Argentina, Recolham a bagagem no tapete rolante 3. Open Subtitles "الركّاب الوافدون على رحلة 2230 من (الأرجنتين)، استلموا حقائبكم من الحزام 3"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus