"reconhecível" - Traduction Portugais en Arabe

    • معترف بها
        
    • تمييزه
        
    Se vocês disserem ou mesmo semi-pronunciarem uma palavra que não é imediatamente reconhecível, vocês serão presos, censurados, e... potencialmente... julgados por traição. Open Subtitles إذا قلت أو حتى شبه نطقت بكلمة غير معترف بها على الفور، سيتم القبض عليك، مكمما، وسوف تحاكم بتهمة الخيانة
    - Porque, no caso da eletricidade, quando se fricciona resina com lã, produz-se invariavelmente um fenômeno reconhecível. Open Subtitles لأنه مع وجود الكهرباء عندما تفرك صوفا وراتنج سوية ستصبح ظاهرة معترف بها
    E seus métodos parecem não ser reconhecível ou organizado. Open Subtitles وأساليبهم لا تبدو مثل أي طريقة معترف بها في التنظيم
    Usamos a ciência e o mundo que conhecemos como coluna vertebral, para começar com algo familiar e reconhecível. TED نستخدم العلم والعالم الذي نعرف كأساس، لنقيد أنفسنا بشيء يكون مرجعا ويمكن تمييزه.
    Qualquer coisa, tudo, desde que seja reconhecível. Open Subtitles أيّ شئ، كلّ شيء، كلما كان طويلاً كلما سهل تمييزه
    Você está reconhecível. Open Subtitles أنت معترف بها.
    Não podes entrar lá, com a tua cara reconhecível. Open Subtitles لا يمكنكِ الدخول هناك، بوجهك الذي يسهل تمييزه لديهم.
    Ela diz que os murmúrios não têm um timbre reconhecível. Open Subtitles لقد قالت أن الهمس لا يمكن تمييزه
    Esta é a estrutura reconhecível de muitos géneros populares à volta do mundo, desde o "rock", "country", e "jazz", ao "reggae" e "cumbia". TED هذا هو الأساس الممكن تمييزه للعديد من الأنماط الموسيقية المعروفة عالمياً، من الروك، والكاونتري (الموسيقى الريفية)، وموسيقى الجاز، والريغي، والكومبيا.
    - É uma assinatura muito reconhecível. Open Subtitles -توقيع صغير يُمكنك تمييزه . -لا .
    Relatos iniciais são de que o Kable, o rosto mais reconhecível dos fenomenais Matadores... como o Ken Castle em pessoa, é oficialmente listado como atingido. Open Subtitles نستهل التقرير بأنّ (كيبل), الوجه الذي ممكن تمييزه بين القتلة الاستثنائيين إلى جانب (كين كاستل) نفسه, يعتبر مفجراً بشكلٍ رسمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus