- General, posso recordá-lo do seu encontro com o Führer? | Open Subtitles | -جنرال هل لي أن أذكرك بموعدك مع الفوهرر ؟ |
Permita-me recordá-lo de uma frota de 3.000 barcos a controlar os mares e a cercar a vossa ilha. | Open Subtitles | هل لي أن أذكرك أسطولٌ من ثلاثة آلاف سفينة تسيطر على البحار وتحيط بجزيرتك. |
Devo recordá-lo, senhor Rivers... que a pena por homicídio é a morte por fuzilamento. | Open Subtitles | ربما أذكرك,سيد "ريفرز",عقوبة القتل هي الموت بفرقة الرصاص |
Não quero possuí-lo, não quero recordá-lo, não quero pensar que isso está num diário algures no meu quarto. | Open Subtitles | لا أريد تذكره حتى، ولا أريد التفكير بمجرد أن يكون بمُذكراتي أو أي مكان بغرفتي |
Não é assim tão fácil recordá-lo. | Open Subtitles | إنه ليس من السهل تذكره |
É fácil recordá-lo. É tudo isso. | Open Subtitles | إسم من السهل تذكره. |
Quando eu era jovem, conhecia-o muito bem. Não me apraz recordá-lo. | Open Subtitles | كنت أعرفه جيداً بصغري ولكنني لا آبه بتذكره الآن |
Talvez não quisesse recordá-lo assim. | Open Subtitles | ربما لم أرعب بتذكره بتلك الطريقة |
Deixe-me recordá-lo que está sob juramento. | Open Subtitles | أذكرك بأنك تحت القسم |
Devo recordá-lo que você ainda está sob caução. | Open Subtitles | لا بد أن أذكرك بالتحذير. |
Sr. Fox, devo recordá-lo o estado em que estava à sua chegada? | Open Subtitles | سيد(فوكس) ، هل تسمح لي أن أذكرك بالحالة التي كُنت عليها عندما وصلت إلى هُنا ؟ |
Não basta recordá-lo, tens de fazer parte dele. | Open Subtitles | ليس عليكِ تذكره فحسب{\pos(190,240)} إنما عليك أن تكوني جزءاً منه{\pos(190,240)} |