| Na periferia da cidade vivia um homem teimoso... que se recusava mudar. | Open Subtitles | وعلى ضفاف تلك المدينة كان هناك رجل عنيد.. وكان يرفض التغيير. |
| Mas sei que o Lumpy se recusava a vender o ginásio. | Open Subtitles | لكني أعرف حقيقة أن لامبي كان يرفض بيع صالته |
| O paciente recusava o tratamento por honra e o seu irmão recusa-se a ser seu curador por honra. | Open Subtitles | المريض كان يرفض العلاج بسبب الشرف و شقيقه يرفض ان يكون الوصي عليه |
| Não recusava apenas qualquer coisa vinda de mim, como deu a maior parte daquilo que tinha a instituições de caridade. | Open Subtitles | ليس فقط انه يرفض أن يأخذ أي شيء مني يقدم معظم القليل الذي يجنيه بنفسه إلى الجمعيات الخيرية الأخرى |
| E BacBac nunca recusava uma refeição grátis. Conhece o Príncipe Sinbad? | Open Subtitles | و بقبق لم يكن يرفض أبدا وجبه مجانيه |
| E ninguém recusava qualquer favor à Bruxa. | Open Subtitles | ولا أحد يمكن أن يرفض للساحرة أي طلبات |
| Por isso é que se recusava a falar. | Open Subtitles | لهذا السبب كان يرفض الكلام و هنا .. |