As injecções irão baixar o ritmo cardíaco reduzindo a necessidade de oxigénio. | Open Subtitles | الحقنة سوف تعمل على تقليل معدّل نبضات القلب وبهذا يقل أحتياجكم للأكسجين |
Pode ajudar reduzindo o volume de trabalho, é tudo o que posso dizer. | Open Subtitles | يمكنك المساعدة عن طريق تقليل واجباتها ذلك حقاً كل ما يمكنني قوله |
Vai sugar a água rapidamente, reduzindo a saturação no vale e atrasando o buraco. | Open Subtitles | انها سوف رسم في الماء بسرعة، تقليل التشبع في الوادي وتباطؤ ثقب بالوعة. |
Hoje, uma técnica chamada SMILE permite aos cirurgiões esculpir a córnea através de incisões ainda mais pequenas, reduzindo o tempo de recuperação. | TED | في هذه الآونة، ثمة أسلوب يطلق عليه سمايل يتيح للجراحين نقش القرنية بنقوش أصغر من ذي قبل - مع تقليل فترة الاستشفاء. |
A partir de 1999, de forma faseada, foi-se reduzindo a quantidade de tipos diferentes de antibióticos permitidos e em 2006, entrou em vigor uma proibição total. | TED | من عام 99 وما بعده، في عدة خطوات، تم تقليل الكميات المسموح بها للأنواع المختلفة من المضادات الحيوية، وفي عام 2006، تم تطبيق حظر كامل. |
reduzindo o espaço... | Open Subtitles | تقليل الإستنزاف |