"refere-se a" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل تقصد
        
    • هل تقصدين
        
    • تشير إلى
        
    • يشير إلى
        
    Quando diz "nós", Refere-se a toda a equipa ou... Open Subtitles ..عندما تقول نحن، هل تقصد الفريق بأكمله أو
    Refere-se a uma certa pessoa que passa a vida ao telemóvel? Open Subtitles هل تقصد الشخص المعين الذي لا يمكنه الإبتعاد عن هاتفه؟
    "Refere-se a Gordon Liddy?" E ela: "Sim." Open Subtitles فقلت لها : هل تقصدين جوردون ليدي؟ فقالت:
    Refere-se a este caso ou...? Open Subtitles هل تقصدين تلك الحالة أم؟
    Como podem ver, o manifesto Refere-se a um carregamento feito no dia 5 de setembro do ano passado. Open Subtitles كما ترون ، القائمة تشير إلى شخنة صنعت في الخامس من سيبتمبر السنة الماضية
    Refere-se a um relatório que chegou esta manhã. Open Subtitles أنت تشير إلى تقرير' الذي جاء في هذا الصباح.
    Refere-se a um procedimento onde o corpo e cara de um paciente são reestruturados para se assemelharem a outrem. Open Subtitles يشير إلى الإجراء حيث المريض الوجه والجسم يشكّل ثانية إلى إشبه شخص آخر.
    Quando diz "contaminação alienígena", Refere-se a contaminação microbiológica na sua forma? Open Subtitles عندما تقول "تلوث فضائي" هل تقصد تلوث ميكروبيولجي، شيء خارجي؟
    Refere-se a Percepção Extra-sensorial? Open Subtitles هل تقصد عن طريق قراءة الاوراق ؟
    Bem... Refere-se a ela não querer comer? Open Subtitles حسناً هل تقصد أنها لا تتناول طعامها ؟
    Refere-se a Willoughby? Open Subtitles هل تقصد ويلوبي؟
    Refere-se a quando eu morrer? Open Subtitles هل تقصد... عندما أموت؟
    01:03, primeira linha, coluna 3 Refere-se a A. Open Subtitles ، ا 01: 03، السطر الأول . خلية 3 تشير إلى أ
    Refere-se a uma altura, no final da tarde em que o paradeiro de uma pessoa pode ser naturalmente pouco vago. Open Subtitles إنها عبارة تشير إلى وقت في المساء حين يكون الشخص عادةً يستطيع التواجد بأماكن عديدة
    O Imperfeito do Conjuntivo, tal como o Imperfeito do indicativo, Refere-se a acções no passado. Open Subtitles صيغة الفعل الماضي الغير تامّ .. مثل الصيغة الدلاليّـة الناقصـّة .. تشير إلى الحدَثْ في الماضي .. .. هو أرادها أن تعطيه بعض المال ..
    É um termo teatral. Refere-se a grupos pictóricos - de pessoas e objectos. Open Subtitles إنّه المصطلح المسرحيّ الذي يشير إلى جمع تصويريّ للناس أو الأغراض
    E o número 54 Refere-se a de onde eu venho. Open Subtitles والرقم 54 يشير إلى من أين أتيت
    Querida, quando o Miguel diz "barco", Refere-se a um iate de 24 metros. Open Subtitles حلوتي, عندما يقول ميغل "قارب" فهو يشير إلى يخته ذا 80 قدما وتجمعه الصغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus