"regulamentação" - Traduction Portugais en Arabe

    • التنظيم
        
    • القوانين
        
    • تنظيم
        
    • الضوابط
        
    • الحكومى
        
    Não sei nada sobre as entradas e saídas do IRS, mas imagino que é contra alguma regulamentação federal, rasgar a colecta de outro agente. Open Subtitles أنا لا أعرف خصوصيات وعموميات من مصلحة الضرائب، ولكن أتصور أنه ضد بعض التنظيم الاتحادي ل، اه، أجاد جمع وكيل آخر.
    Imigrantes da Europa de leste eram maltratados na ausência de qualquer tipo de regulamentação. Open Subtitles المهاجريمن من اروبا الشرقية تعرضوا للاستغلال في غياب أي نوع من أنواع التنظيم الحكومي
    Enquanto sociedade, talvez isto nos ajude a perceber que tipos de decisões deverão ser implementadas na regulamentação. TED وهذا سيساعدنا كمجتمع على أن نفهم أنواع المقايضات التس سيتم تطبيقها في النهاية في القوانين.
    Tem de haver alguma regulamentação em relação a isto. Open Subtitles يجدر أن يكون هنالك بعض القوانين بشأن هذا
    Na maioria dos casos, a regulamentação dos serviços públicos de energia não mudou muito desde Thomas Edison. TED حسناً، في أغلب الأماكن تنظيم شركات المرافق لم يتغير كثيراً منذ توماس أديسون
    Aumentar a regulamentação do controlo do tabaco é essencial se quisermos atingir esse objetivo. TED وبالطبع، تكثيف تنظيم مكافحة التبغ هو أمر ضروري إذا كنا نريد تحقيق هذا الهدف.
    Outra ameaça crescente à liberdade da Internet é o excesso de regulamentação. TED هناك خطرٌ آخر يهددّ حريّة الإنترنت، ألا وهو المبالغة في الضوابط.
    A regulamentação das transacções em produtos derivados, que são negociados particularmente por profissionais, é desnecessária. Open Subtitles الأشراف الحكومى على تعاملات المشتقات يوليو 1998 24 التى يقوم بها المحترفون سرا
    Após a Depressão, foi criada regulamentação no sentido de criar estes compartimentos estanques. Open Subtitles و بعد الانهيار قام التنظيم بتفعيل قاعدة الغرف شديدة الأحكام
    Tu não conheces o transporte, o teu uniforme não está dentro da regulamentação e eu tenho a certeza que não te vi na plataforma de lançamento. Open Subtitles أنت لا تعرف المكوك، الزي الخاص بك ليست ضمن التنظيم وأنا متأكد من أنني لم نراكم في منصة الاطلاق.
    O que pretendo e o que a Comissão Mundial defende é criar um mercado altamente regulamentado, onde diferentes drogas teriam diferentes graus de regulamentação. TED ولكن ما أقصده وما تسعى إليه اللجنة العالمية هو خلق سوق منظم للغاية، حيث أن أنواع المخدرات المختلفة ستكون لها درجات مختلفة من التنظيم.
    É claro, que neste sistema, os governos cobram impostos, e usam parte dos seus rendimentos para financiar programas sociais, reconhecendo que o papel do governo não é só a regulamentação mas também ser árbitro de bens sociais. TED بالطبع، في هذا النظام، تدفع الحكومات الضرائب، وتستخدم جزءا من إيراداتها لتمويل البرامج الإجنماعية، والإعتراف بأن دور الدولة لا يقتصر فقط على التنظيم وإنما الحُكم في توزيع الفوائد الإجتماعية.
    Com a tecnologia que temos no bolso, hoje, e alguma regulamentação inteligente, podemos transformar todos os carros em carros partilhados e podemos recuperar as nossas cidades já a partir de hoje. TED مع التكنولوجيا في جيوبنا اليوم ، و التنظيم الذكي الصغير، يمكن أن نحول كل سيارة إلى سيارة مشتركة ، ويمكننا استعادة مدننا اعتبارا من اليوم.
    Eram inflexivelmente opostos a qualquer regulamentação. TED كانا يعارضان بشدة أي نوع من القوانين التنظيمية.
    No inquérito, perguntámos às pessoas se apoiariam a regulamentação e obtivemos este resultado: TED في استقصائنا، سألنا الناس فيما إن كانوا سيدعمون القوانين وإليكم ماوجدنا.
    Muitos acreditam que a regulamentação global é a nossa última esperança em termos de limpar o nosso ecossistema de informações. TED يعتقد الكثير من الناس أن القوانين العالمية هي أملنا الأخير لكي نتمكن من تطهير نظامنا المعلوماتي المترابط.
    A nova regulamentação dos fuzileiros não permite tatuagens. Open Subtitles لا تسمح القوانين الجديدة للبحرية بالأوشام الظاهرة.
    O primeiro risco é que há cada vez menos pessoas a fumar, em resultado do aumento da regulamentação sobre o tabaco. TED الخطر الأول هو أن عددًا أقل من الناس سوف يدخنون نتيجة لزيادة تنظيم التبغ.
    A FDA, no âmbito do seu alcance regulador usa os instrumentos de regulamentação de produtos para tornar os cigarros atuais minimamente ou nada viciantes. TED لدى إدارة الدواء والغذاء في نطاقها التنظيمي هذا الشيء لتستخدم أدوات تنظيم المنتج لتقديم السجائر كما نعرفها بشكل خفيف أو غير إدماني.
    Redigida com a ajuda de lobbyistas do sector financeiro, esta lei interditou a regulamentação dos derivados. Open Subtitles قانون خاص كتبه المتخصصون الماليون الذى منع الأشراف الحكومى على المشتقات أو الاستثمار البديل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus