Subi ao barco do rei. Em todas as cabinas, incendiei o assombro. | TED | أرييل: أنا استقل سفينة الملك. في كل حجرة، الهبت الدهشة. |
Foi feito para proteger o espião, mais importante do Rei, em Savóia. | Open Subtitles | كان عمل لحماية أهم جواسيس " الملك في " سافوي |
Pavilhão de Caça do Rei em Versalhes 1667 | Open Subtitles | كوخ صيد الملك في فرساي عام 1667 |
-Lembram-se da morte do Rei em 77? | Open Subtitles | - أتذكر عندما توفي الملك في '77 ؟ |
Podemos confiar neles. O Much serviu o Rei em Antioch. | Open Subtitles | . يمكنا أن نأتمنهم . (ماتش) خدم الملك في (أنتيوتش) |
Acho que tenciona matar o Rei em Nottingham. | Open Subtitles | . (أعتقد أنه ينوى قتل الملك في (نوتينغهام |
Para a casa do Rei, em Jericó. | Open Subtitles | إلى منزل الملك في جيريكو |
Lionel esteve com o Rei em todos os discursos em tempo de guerra. | Open Subtitles | "ساعد (ليونيل) الملك في كل خطاباته أثناء الحرب. |
Ele tentou matar o Rei em Acre. | Open Subtitles | . (هو حاول قتل الملك في (هكتار |
Nessa altura o Xerife encontra-se com o Rei em Nottingham. | Open Subtitles | . (في نفس الوقت (عمدة البلده) سيقابل الملك في (نوتينغهام ... . |