para examinarem as fundações afundadas. Mas a remoção da areia de suporte só agravou a inclinação | TED | ولكنّ إزالة التربة المعزِّزة من حولها زاد مستوى الميل سوءًا. |
Mas, um dia, demos por nós a falar a mesma língua, quando trabalhei no desenvolvimento de um teste para investigar a remoção da placa. | TED | لكن في يوم من الأيام، وجدنا أنفسنا نتكلم نفس اللغة عندما كُلفت بمهمة تطوير اختبار للتحقيق في إزالة اللويحة السنية أو البلاك. |
Usei medições de fricção e desgaste para testar a eficácia desse biscoito na remoção da placa. | TED | واستعملت الاحتكاك وقياسات الاهتراء لدراسة فعالية هذا العلاج في إزالة البلاك. |
Torre de Controlo, a remoção da cobertura teve êxito. | Open Subtitles | غرفة العمليات , إزالة التيار الدافئِ منْ إم بي إس ناجحةُ |
Assim que cria o seu domínio subvertendo essa fantasia, e logo de seguida, passa para o segundo passo, que é a remoção da língua. | Open Subtitles | و ما أن يثبت سيطرته بتحويل ذلك الحلم ثم ينتقل إلى الخطوة الثانية و هي إزالة اللسان |
A preparar-se para a minha remoção da vesícula no Bloco 3. | Open Subtitles | يستعدون لجراحة إزالة المرارة بغرفة الجراحة الثالثة |
Talvez a remoção da forca seja um bom caminho para acalmar qualquer agitação que possa vir a existir. | Open Subtitles | ربما إزالة المشنقة قد يُسوي أياً كان الإضطراب المتراكم |
Isso e o doloroso tratamento de remoção da tatuagem. | Open Subtitles | بتلك العلاقة و بعملية إزالة وشم مؤلمة |
Um dos primeiros passos do governo foi a remoção da velha guarda dos Serviços Secretos, Sir Scott Catesby, e a aprovação de leis contra o terror mais rigorosas, que levou à deportação do clérigo radical Nabil Alawi. | Open Subtitles | واحدة من الخطوات الاولى للحكومة تم إزالة حارس خدمة السري القديم، يا سيدي سكوت Catesby، وإصدار قوانين أكثر صرامة الارهاب |
A remoção da máscara é a sentença de culpado. | Open Subtitles | إزالة القناع هو الجملة بالذنب. |
Então a remoção da lâmina é que o matou. | Open Subtitles | إذاً إزالة النصل هي ما قتلته |
A remoção da pele, a colocação do corpo. | Open Subtitles | إزالة الجلد، موضع من الجسم. |