É uma ideia incrivelmente simples: Um rendimento mínimo garantido. | TED | وهي فكرة بسيطة جداً: ضمان الدخل الأساسي. |
Nos três anos seguintes, li tudo o que encontrei sobre o rendimento mínimo. | TED | وفي الثلاث السنوات التي تلت، قرأت كل ما وجدته عن الدخل الأساسي. |
Eu creio que o rendimento mínimo funcionaria como um capital de risco para as pessoas. | TED | أعتقد أن الدخل الأساسي سيكون رأس مال استثمارياً للناس. |
Depois, voltamos ao rendimento mínimo e serei famosa. | Open Subtitles | بعدها سنذهب الى الرعاية الإجتماعية وسأكون نجمة |
- Não podem pedir rendimento mínimo. - Ai, sim? | Open Subtitles | -انتم ايّها الفتيان لا تستطيعون الحصول على الرعاية الإجتماعية |
O rendimento mínimo, teria que ser para nós os dois? | Open Subtitles | . حد الدخل الأدنى, هل هذا سيكون لمجموع دخلينا معاً؟ |
$19.509 de rendimento mínimo e máximo de $23.240. | Open Subtitles | حد الدخل الأدنى هو 19,509 دولاراً ... . والحد الأعلى 23,240... |
Mais de 500 anos depois de Thomas More ter escrito sobre o rendimento mínimo, e 100 anos depois de George Orwell ter descoberto a real natureza da pobreza, todos nós precisamos de mudar a nossa visão do mundo, porque a pobreza não é falta de carácter. | TED | الآن وبعد أكثر من 500 عام على كتابة توماس مور للمرة الأولى عن الدخل الأساسي و بعد 100 عام من اكتشاف جورج أورويل حقيقة الفقر يجب علينا أن نغير نظرتنا العالمية، لأن الفقر ليس نقصاً في الشخصية |
- Não podem pedir o rendimento mínimo. | Open Subtitles | -انتم ايّها الفتيان لا تستطيعون الحصول على الرعاية الإجتماعية |
Queria o rendimento mínimo, por favor. | Open Subtitles | ارغب ببعض الرعاية الإجتماعية رجاءً |