Analisei os romances dele. Não há conjuntos de números repetidos. | Open Subtitles | أجريتُ تحليلاً لرواياته لا توجد مجموعات من الأرقام المتكرّرة |
Há indícios de lesões cerebrais devido a repetidos traumatismos. | Open Subtitles | دليل الجروح المخّية من الهزّات المتكرّرة. |
Mas para ritmo musical, uma linha contínua de tempos repetidos é insuficiente. | TED | ولكن في الإيقاع الموسيقي، فإن سلسلة منتظمًة من نغمات مفردة متكررة ليس كافيًا. |
Começando quando têm menos de um ano, os doentes sofrem de repetidos episódios de dores lancinantes | TED | يبدأ المرضى قبل وصولهم عمر السنة، بالمعاناة من نوبات متكررة من الألم الأشبه بالطعن في الخلايا المحرومة من الأوكسجين. |
Ele esperou ouvir mais disparos durante muito tempo. Mas eles não foram repetidos. | Open Subtitles | أرهف سمعه لمزيد من الطلقات لوقت طويل لكنها لم تتكرر. |
Também sofreu repetidos traumas faciais entre os dois e os 14 anos. | Open Subtitles | عانى أيضاً صدمة متكرّرة على وجهه بين عمر الثانية و 14 سنة |
Fê-lo apesar dos repetidos avisos sobre o risco dos procedimentos. | Open Subtitles | فعلت ذلك رغم التحذيرات المتكررة حول مخاطر هذا الإجراء |
Causa da morte: repetidos golpes na cabeça e no corpo. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو رضوض قوية ومتكررة في الرأس والجسم |
A cabeça foi cortada abaixo da mandíbula com golpes repetidos de espátula. | Open Subtitles | حسنا، يبدو مثل الرئيس قطع فقط تحت خطّ الفكّ... بالضربات الحادّة المتكرّرة من سكين المعجون. |
Passado de maus tratos, desmaios repetidos, pensamento desconexo. | Open Subtitles | خلفية سيئة, حالات فقدان وعى متكررة, حالات فقدان الذاكرة المؤقتة |
Ataques repetidos dividem a bola em numerosos pequenos grupos. | Open Subtitles | و بهجمات متكررة تنقسم الكرة إلى مجموعات صغيرة متناثرة. |
De acordo com o relatório médico, os seus ferimentos eram proporcionais com repetidos golpes na cabeça. | Open Subtitles | وفقاً للتقرير الطبي، إصاباتكِ كانت مطابقة لضربات متكررة في الرأس. |
Isso permite distinguir números quando são repetidos ou colocados em padrões. | Open Subtitles | فهي تمكننا من التعرف على الأرقام عندما تتكرر أو ترتب في شكل أنماط |
E a sua vontade de partilhar o conhecimento com outras comunidades significa que projectos como este poderiam ser repetidos noutras partes de África. | Open Subtitles | "و استعدادهم للمشاركة بالمعرفة مع المجتمعات الأخرى يعني أن المشاريع مثل هذه قد تتكرر" "في أجزاء أخرى من أفريقيا". |
Não há padrões repetidos. | Open Subtitles | ليس هناك أنماط متكرّرة. |
Não há padrões repetidos. | Open Subtitles | ليس هناك أنماط متكرّرة. |
Ela fez isso apesar dos avisos repetidos dos riscos do procedimento. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك رغم التحذيرات المتكررة عن مخاطر ذلك الإجراء |
São métodos de representação de números que usam ícones repetidos. | TED | وهي أساليب لتمثيل الأرقام باستخدام الرموز المتكررة. |
Tem pensamentos perturbadores e repetidos ou flashbacks de matar criaturas sobrenaturais? | Open Subtitles | هل تراوديك ذكريات ماضية مخيفة ومتكررة عن قتل مخلوقات غير طبيعية |