Desculpe. O meu amigo e eu temos que executar algumas tarefas repetitivas menores. | Open Subtitles | معذرة، عليّ وصديقي قضاء بعض المهام التكرارية التي لا تحتاج إلى التفكير. |
Têm o tamanho de operadores humanos, colaboram com eles e podem ser programados para executar tarefas complexas, não repetitivas. | TED | إنها بحجم البشر وهي تتعاون في الواقع معهم وبالإمكان برمجتها من أجل أداء المهام المعقدة الغير متكررة |
São muito repetitivas e muito ricas em aminoácidos de glicina e de alanina. | TED | متكررة جداً, وغنية جداً بالاحماض الامينية الجليكاين والانين |
Mesmo que as lutas diárias da nossa vida por vezes pareçam igualmente repetitivas e absurdas, continuamos a dar-lhes significado e valor adotando-as como nossas. | TED | وحتى لو بدت الصراعات اليومية في حياتنا متكررة وساخرة بنفس القدر أحيانًا، فإننا وبتقبلها، لا نزال نولها أهمية وقيمة. |
Mas você mostrou uma grande habilidade para realizar tarefas repetitivas sem ficar entediada. | Open Subtitles | لكنك أظهرت قدرة مذهلة على أداء مهام متكررة دون أن تشعري بالملل |