"reservei um" - Traduction Portugais en Arabe

    • حجزت
        
    • حصلت لنا
        
    reservei um quarto para o fim de semana em Brason, Missouri. Open Subtitles لقد حجزت لنا غرفة لعطلة الأسبوع في "برانسون بولاية ميسوري"
    reservei um vôo para Londres hoje, quero transferi-lo para amanhã. Open Subtitles ,لقد حجزت تذكرة إلى لندن الليلة أريد أن أجعل ميعادها غدا ً , لو سمحتى
    Eu reservei um quarto no hotel do aeroporto, quando eu vi o quão feio estava o tempo. Open Subtitles حجزت غرفة بفندق المطار عندما لاحظت سوء الطقس
    Acabei de voltar da biblioteca... reservei um cubículo privado para o semestre. Open Subtitles لقد عدت توا من المكتبة لقد حجزت مكان من اجل الفصل الدراسي
    reservei um quarto para nós em Cape Fear. E sabes de uma coisa? Open Subtitles حصلت لنا على غرفة في مقاطعة كاب فير وخمن ماذا
    Em vez disso, reservei um voo para esta noite para passar o resto do tempo com ele até acabar. Open Subtitles لذا بدلا عن ذلك, حجزت تذكرة الليلة لقضاء ماتبقى من الوقت معه إلى أن ينتهي.
    Tive de sair mais cedo, mas reservei um outro carro. Open Subtitles اضطررت أن أغادر باكراً، لكنني حجزت سيارة أخرى،
    Também reservei um jantar para dois no meu restaurante favorito. Open Subtitles لقد حجزت موعد للعشاء لشخصان في المطعم المفضل.
    Ok, não sabia que ela tinha alguma coisa para fazer hoje, e então reservei um tempo para o estúdio. Open Subtitles . لذا حجزت وقتاً في الإستديو كيف لم تعرفي بشأن هذا ؟
    Mudei o meu voo, reservei um jacto que chega mesmo a tempo do Seminário de "Exploração de Flores". Open Subtitles قمت بتغيير طائرتي لقد حجزت عباره تصل في نفس الوقت . " لـ ندوة "استكشاف زهرة
    É por isso que te reservei um quarto de hotel. Mas podes ficar o tempo que quiseres. Open Subtitles ولهذا حجزت في فندق لكِ ولكن يمكنكِ البقاء قدرما تشائين
    O próximo voo é na quinta-feira. reservei um lugar. Open Subtitles الطائرة التالية ستغادر يوم الثلاثاء، لقد حجزت لكِ مقعدًا
    Querida, antes que me esqueça, reservei um quarto para o nosso aniversário. Open Subtitles عزيزتي قبل أن انسى حجزت لنا غرفة بمناسبة ذكرى علاقتنا
    - Vê, reservei um quarto mais modesto... e irei lá abaixo à recepção e... agradecer-lhes-ei por este lamentável erro. Open Subtitles -أنا حجزت غرفة أبسط من هذه -و الأن أنا سوف أذهب إلى الأستعلامات -و أشكرهم على هذا الخطاء الكبير
    reservei um voo. Sai amanhã de manhã. Não... Open Subtitles حجزت في رحلة، وستصل إلى هناك صباح الغد
    Eu reservei um palhaço e deram-me isto. Open Subtitles لقد حجزت زي مهرج , و لكنهم اعطوني هذا
    reservei um fim-de-semana no meu calendário para o vosso casamento. Open Subtitles لقد حجزت الأسبوع كاملا من اجل الزفاف
    reservei um quarto lá em cima, só para o caso... Open Subtitles حجزت لنا غرفة في الأعلى فقط للإحتياط، لكن...
    reservei um quarto. Open Subtitles لقد حصلت لنا على غرفة، للتو.
    reservei um quarto no Hotel Southnik. Open Subtitles حصلت لنا على غرفة في فندق (ساوثنيك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus