"resistido" - Traduction Portugais en Arabe

    • قاوم
        
    • قاومت
        
    Para sentirmo-nos melhor, por termos resistido. Open Subtitles .للإحساس القوى .. لأجل هذا قاوم
    Ele deve ter resistido muito mais. Open Subtitles حسناً، هو ربما قاوم بجهد كبير.
    A sua única fraqueza foi ter resistido. Open Subtitles كان ضعفه الوحيد انه قاوم.
    Tenho o número do telemóvel pessoal do seu superintendente e, no interesse de não passar por cima de outra agência policial, tenho resistido a telefonar-lhe, até agora. Open Subtitles لدي الرقم الشخصي للمشرف عنك ولأجل عدم التعدي على قسم شرطة اخر فقد قاومت الاتصال به حتى الان
    Tenho resistido à necessidade de me festejar na tua carcaça enferrujada até aqui. Open Subtitles أقل إزعاجاً، ربما؟ لقد قاومت رغبتي في تناولك مذبوحاً ومحمصاً حتى الآن
    E, apesar de algumas dessas empresas terem resistido, apesar de algumas delas — penso que o Yahoo foi uma delas — os terem contestado em tribunal, todas perderam, porque nunca houve um julgamento em audiência pública. TED وبالرغم من أن معظم هذه الشركات قاومت, حتى أن بعضها أعتقد ياهو كانت إحداها تحدتهم في المحكمة لكنها خسرت لأنها لم تجرب محكمة مفتوحة.
    Pensei que ela tinha resistido às tentativas do Rahl para a quebrar de novo, mas obviamente fui enganado. Open Subtitles ظننتها قاومت إعادة إرضاخ (رال) لها، لكن من الجليّ أنـّي تمّ خداعي.
    Desculpa não te ter devolvido o quimono, não ter resistido a isso, ou lá o que foi, mas tenho uma prenda que talvez te compense. Open Subtitles اسف انني لم ارد لك (الكيمونو) او قاومت اعطاؤه لك, ايا كان ولكن لدي لك هدية قد تعوضك
    - Teria resistido. Open Subtitles - كنت قد قاومت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus