Desde que eras pequenito, a tua vida parece cheia de coisas mal resolvidas. | Open Subtitles | منذ أن كنت فتى صغير وأنت تعيش مع أمور كثير غير محلولة. |
Desde que eras pequenito, a tua vida parece cheia de coisas mal resolvidas. | Open Subtitles | منذ أن كنت فتى صغير وأنت تعيش مع أمور كثير غير محلولة. |
Usem as iniciais, procurem nos homicídios de cariz sexual ou tentativas, resolvidas ou não, particularmente estrangulações ocorridas em casas ou apartamentos, procurem nos Desaparecidos por suspeitas de acto criminoso. | Open Subtitles | لنستخدم الأحرف الأولى في البحث خلال قضايا القتل المحلولة والغير محلولة وذات دافع جنسي أو محاولات القتل، وخاصة الخنق. في المنازل، والشقق. |
Questões pessoais não resolvidas. | Open Subtitles | مشاكل شخصية غير محلولة |
PALAVRAS CRUZADAS JÁ resolvidas GARANTIDAMENTE resolvidas | Open Subtitles | "كلمات متقاطعة محلولة مسبقاً" |
Todas as situações não resolvidas. | Open Subtitles | جميع الأشياء ... الغير محلولة |
Estão resolvidas. | Open Subtitles | انها محلولة . |