Isto porque já não conseguem ouvir o ressonar. | TED | على الرقود بسلام لأنهُ وكما تعلمون لن يستطيعوا سماع الشخير بعد الاَن |
Se não gostares do meu ressonar, podes construir a tua cabana amanhã. | Open Subtitles | إذا لا تحبّ الشخير يمكنكَ أن تبني حجرة لكَ غداً |
Vocês deviam ouvi-la a ressonar. A sério, não é normal. | Open Subtitles | يجب عليك سماعها وهي تشخر جدياً, ليست طبيعية |
Vou pôr um sabiá num comboio à noite para apanhar um velho a ressonar. | TED | سأضع طير محاكي في قطار منتصف الليل لأسمع رجل مسن يشخر. |
Para ter finalmente uma boa noite de sono sem te ouvir ressonar. | Open Subtitles | و أخيرا سوف احصل على ليلة نوم جيدة بدون سماع شخيرك |
Sim, não consigo dormir sem o ressonar da tua mãe. | Open Subtitles | نعم, ولكني لا أستطيع النوع بدون صوت شخير أمكِ |
Eu era a companheira de quarto dela. Aturei as merdas dela e ouvi-a a ressonar. | Open Subtitles | كنت رفيقة سكنها, تحملت مشاكلها واستمعت الى شخيرها |
Só preciso de uma noite longe do ressonar dele. | Open Subtitles | لقد أحتجت لليلة واحدة بعيداً عن شخيره فحسب |
Eu encontrara por fim um lugar para fugir ao ressonar da Miranda. | Open Subtitles | كنت قد وجدت أخيرا مكانا للهروب ميراندا وتضمينه في الشخير. |
O fulano aqui atrás, não para de ressonar. | Open Subtitles | الشخص الذي في الخلف، لا يتوقف عن الشخير. |
Bem, o seu septo está com bom aspecto, e diz que o seu ressonar desapareceu. | Open Subtitles | حسناً، الحاجز يبدو جيداً وتقول أن الشخير زال |
Levo-a a concertos e adormece sempre e desata a ressonar. | Open Subtitles | آخذها الى الحفلات الموسيقية و دوماً تستسلم للنوم و تشخر |
Ou quando começas a ressonar no funeral da minha avó? | Open Subtitles | أو حين رحت تشخر في مأتم جدتي ؟ |
Ouvir-te ressonar anos e anos. | Open Subtitles | أنصت إليك وأنت تشخر لسنوات وسنوات. |
Quando olhei, já estava a ressonar. Querias que eu o arrastasse pelos calcanhares? | Open Subtitles | حين نظرت إلى الخارج كان يشخر هل تريدني أن أجره إلى الداخل من كعبيه؟ |
Estava deitada sem conseguir dormir, e ele estava a ressonar ao meu lado... e eu só pensava: | Open Subtitles | كنت مستلقية طوال الليل ولم أستطع النوم كان يشخر بجواري |
Quanto mais dias ficares aqui, menos noites te ouvirei ressonar. | Open Subtitles | نعم ، كلما زادت أيامك هنا كلما قل سماع شخيرك ليلاً |
Não anda a drogar-se. Não dormiu por causa do ressonar crónico do pai. | Open Subtitles | إنها لا تتعاطي المخدرات، إنها لم تنم بسبب شخير أبي المزمن |
Já estava tão acostumado ao ressonar que vou ter de pedir ao cão do vizinho. | Open Subtitles | انا معتاد على شخيرها قد أضطر لاستعارة كلب الجيران |
Já não aguentava o teu ressonar, fui tomar um duche. | Open Subtitles | ماذا دهاك ؟ يجب ان تستريح لكي لاتتضرر جرحك وانا لا اشخر |
Prometo não ressonar. | Open Subtitles | أعدك أن لا أشخر |
Já agora, por um momento, a observei-te a dormir, e reparei que o teu ressonar parece piorar quando estás de costas. | Open Subtitles | على فكرة, كنت أراقبكما أثناء نومكما لوهلة و لاحظت أنك تشخرين و يزداد الشخير عند الاستلقاء على ظهرك |
Isso mesmo, respeita o meu ressonar. Porque é causado pela exaustão. | Open Subtitles | يجب أن تحترمي شخيري ، لأنه يأتي من التعب |
Eu não te distraio, o teu pai pôs-se a ressonar. | Open Subtitles | أرجو أن لا تمانع وجودي والدك أزعجني بشخيره |
A sua Primeira Comunhão, o dia mais feliz da sua vida... e vocês ainda a ressonar. | Open Subtitles | إنــه إفطــاره المقـدّس الأول اليـوم الأكثر سعادة من حياته وما زلتم تشخرون جميعـاً بالداخل |
Mal se constipa deve ressonar como uma locomotiva. | Open Subtitles | ومع أدنى ارتفاع في البرد يقوم بالشخير كأنه قطار |
Às onze já tu estás a ressonar que nem um monstrengo, mas foi querido da tua parte. | Open Subtitles | بحلول الحادية عشرة , ستصدر شخيرا كالوحوش لكنها فكرة جيدة |