Há um restaurante francês perto daqui. | Open Subtitles | وقتما تشاء، ثمة مطعم فرنسي صغير ليس بعيداً عن هنا |
- Queria experimentar um restaurante francês. | Open Subtitles | لقد سمعت عن مطعم فرنسي صغير قريب من هنا أود أن أجربه لا زال لدي خمسة دقائق |
Comprei este anel, fiz uma reserva no Sophia, um restaurante francês, perto de minha casa. | Open Subtitles | حَصلتُ على الخَاتِم ولقد تقدمت لـه في صوفيا مطعم فرنسي قُرْيب من حيث أعيش |
Nós vamos ter um ótimo e delicioso jantar de ensaio. Talvez num restaurante francês. | Open Subtitles | حسناً اذا سنحظى بعشاء تجريبي لذيذ ربما في مطعم فرنسي |
Um italiano com um restaurante francês numa cidade sul-americana. | Open Subtitles | إيطالي مَع a مطعم فرنسي في a مدينة أمريكية جنوبية. |
Atualmente, se você quiser terapia nutricional e perguntar ao seu médico, é quase como pedir comida chinesa num restaurante francês. | Open Subtitles | إذا أردت علاج التغذية اﻵن و قصدت طبيبك و طلبته سَيَبدو كما لو أنّك تطلب "تشاو مين" في مطعم فرنسي. |
Para a mãe não ter de te levar a um restaurante francês. | Open Subtitles | حتى لا تضطر أمك لأخذك إلى مطعم فرنسي |
Chef em um restaurante francês... | Open Subtitles | وعمل كطاه في مطعم فرنسي |
Este é um restaurante francês, non? | Open Subtitles | لكن هذا مطعم "فرنسي" , أليس كذلك ؟ |
restaurante francês de cinco estrelas. | Open Subtitles | مطعم فرنسي بخمسة نجوم |
Há um novo restaurante francês no Ambassador Hotel. | Open Subtitles | -ثَمّة مطعم فرنسي في فندق (آمباسادور ). إنّه... |
Num restaurante francês em Teerão, com as nossas mulheres. | Open Subtitles | في مطعم فرنسي بـ(طهران) مع زوجاتنا |
Num restaurante francês em Teerão, com as nossas mulheres. | Open Subtitles | في مطعم فرنسي بـ(طهران) مع زوجاتنا |