Os homens ainda estavam retidos no pátio. | Open Subtitles | لكن الرجال كانوا.. كانوا لازالوا .عالقين في الدور السفلي |
Ficámos retidos numa habitação até à chegada dos primeiros marines, foi o senhor que me levou em ombros. | Open Subtitles | لقد كنا عالقين في منزل حتى أتيت أنت مع رجال المارينز حملتمونى للخارج |
Cavalheiros, visto que estamos retidos aqui, e em camaradagem durante alguns dias, posso sugerir-lhes uma solução? | Open Subtitles | أيها الساة , بما أنه من المحتمل أن نبقى عالقين هنا مع بعضنا لعدة أيام هل يمكنني إقتراح حل ؟ |
Gases que seriam normalmente libertados no ar durante a decomposição ficaram retidos no chocolate sólido, reduzindo os tecidos a um líquido fétido. | Open Subtitles | الغازات التي عادة ما يتم إطلاقها في الهواء خلال التحلل حوصرت في الشوكولاتة الصلبة حوّل الأنسجة اللينة إلى سوائل فاسدة |
Desde que os nossos cargueiros ficaram retidos no Extremo Oriente, não há noite que passe em que não cacemos algum desesperado, ou traficantes que lhes vendam a droga. | Open Subtitles | منذُ ان حوصرت سفن الشحن لهذه البلاد في الشرق الاقصى لا تمر ليلة واحدة بدون اعتقال بضعة مدمنين يائسين |
Podemos ficar retidos semanas, ou meses... | Open Subtitles | يمكننا أن نعلق هنا لأسابيع وربما لشهور حتى |
Podíamos ficar aqui retidos muito tempo. | Open Subtitles | عندها قد نعلق هنا لوقت طويل جداً |
A Índia trouxe para casa mais de 100 mil dos seus cidadãos que estavam retidos noutro país. | Open Subtitles | أعادت الهند 100 ألف مواطنٍ كانوا عالقين في دولةٍ أخرى .. |
Eu e a minha chefe andamos a fazer uma maratona de pré-sexo e eu acho que estamos retidos no quilómetro 40. | Open Subtitles | -حسنٌ أنا ورئيستي، نقود سباق ما قبل الجنس، حالياً وأشعر بأننا عالقين في الميل الخامس والعشرين |
Estamos retidos aqui. | Open Subtitles | عالقين |
Os exércitos Americanos, Britânicos, Canadianos e Franceses, são retidos por uma sólida faixa defensiva alemã ao longo da Linha Gustav, na área de Monte Cassino. | Open Subtitles | حوصرت الجيوش الامريكيه و البريطانيه و الكنديه و الفرنسيه بحزام الدفاع الالمانى الثابت الذى بنى على امتداد خط جوستاف فى منطقه مونت كازينو |
Não estamos retidos por acaso. | Open Subtitles | -إنّني فضولي فحسب كيف يحدث ذلك -لم نعلق مصادفة |