A privação de oxigénio nas células da retina prejudica a capacidade de ver a luz, provocando uma visão cinzenta ou cegueira temporária. | TED | وحرمان الأوكسجين في خلايا الشبكية يعوق قدرتها على معالجة الضوء، مما تسبب في ظهور رؤية باللون الرمادي أو عمى مؤقت. |
Esta experiência ensinou-me a ter mais empatia com os meus doentes, em especial com os que tinham doenças da retina. | TED | هذه التجربة علمتني كيف أتعاطف أكثر مع مرضاي، و خصوصا هؤلاء المصابين بأمراض الشبكية. |
No lado direito, a minha retina é perfeitamente simétrica. | TED | على الجانب الأيمن، شبكية العين لدي متماثلة تماما. |
Habitualmente, isso exige equipamento dispendioso para examinar uma área chamada retina. | TED | تقليديا، يتطلب الأمر أدوات باهضة لمعاينة منطقة تدعى شبكية العين. |
O sinal "wi-fi" de infra-vermelhos permite aumentar o pouco uso da retina que ainda me resta. | Open Subtitles | أشعة تحت الحمراء لا سلكيه تجعلهم يزدادون القليل من الأستعمال الشبكي الذي يؤخرني |
Entra-se no verificador de retina e reprograma-se para novas definições. | Open Subtitles | تخترق نظام مسح شبكيّة العين وتعيد برمجته بالإعدادات الجديدة. |
Topo de gama com retina Display. | Open Subtitles | الأفضل في السوق مع شاشة "ريتينا" |
Então, da retina seguimos para o córtex visual. | TED | لذا من الشبكية تذهب على القشرة البصرية. |
e muitas mais no mundo que são cegas ou sofrem de cegueira devido a doenças da retina, doenças como a degenerescência macular, e não se pode fazer muito por elas. | TED | وهناك اكثر من هذا بكثير حول العالم وهم مصابون بالعمى تبعاً لأمراض اصابت الشبكية من مثل التنكس البقعي و لا يوجد الكثير مما يمكننا القيام به حيالهم |
Por outras palavras, não estamos literalmente a substituir os componentes da retina. | TED | بعبارة اخرى .. نحن لا نقوم حرفيا باستبدال عناصر الشبكية |
Simplesmente abstraímos o que a retina faz num conjunto de equações. | TED | نحن فقط نقوم فقط استنساخ ما تقوم به الشبكية بواسطة مجموعة من المعادلات |
Em pessoas com miopia, ou visão curta, uma córnea acentuada foca a luz pouco antes da retina. | TED | في مرضى قِصَر النظر أو قرب النظر، تركّز القرنية الحادة الضوءَ تمامًا على شبكية العين. |
Mas na minha retina esquerda há uma saliência, que está assinalada ali pela seta vermelha. | TED | ولكن على شبكية العين اليسرى هناك عثرة، عُلمت بالسهم الاحمر |
E claro, o cérebro acrescenta muita informação ao que se está a passar nos sinais que provêm da retina. | TED | وبطبيعة الحال ، يضيف الدماغ الكثير من المعلومات الى ما يحدث من خلال الاشارات التي تاتي الى شبكية العين |
O corante atingiu o leito capilar da retina. | Open Subtitles | لقد وصلت الصبغة إلى السرير الشعري الشبكي |
Historial de fadiga, e há 2 anos teve uma oclusão da veia central da retina. | Open Subtitles | هناك سوابق مرضيّة للإرهاق ومنذ عامين قامت بعمليّة إغلاق للوريد الشبكي |
É que a retina não tem recetores de dor. | Open Subtitles | لأنّ شبكيّة العين لا تحتوي على مُستقبلات ألم. |
Ele está a invadir o mainframe e a reiniciar os dados do scan de retina. | Open Subtitles | سيخترق الحاسوب الرئيسي وسيضع إعدادت لماسح شبكيّة العين. |
Ecrã retina! | Open Subtitles | عجباً. شاشة "ريتينا"! |
Depois há os detectores de movimento, duas interfaces de identificação, e leitores de retina. | Open Subtitles | بعدها هنالك كاشفات للحركة مضاعف الأعطال اسلاك تعريفية وماسحات شبكة العين |
É o que permite o scanner da retina identificar-te. | Open Subtitles | هو الذي يسمح لماسح بصمة العين بالتعرف عليك |