O Ty conseguiu. Aqui está a morada. É uma ricaça, banco de trás, veste-se bem. | Open Subtitles | (تاي) أقنعهم، ها هو العنوان، أنتِ سيدة ثريّة تجلسين بالمقعد الخلفي، بلباس فارهة |
Não sei, alguma ricaça a ir ao aeroporto. | Open Subtitles | لا أدري، اليوم؟ عاهرة ثريّة ما في طريقها إلى (لوس أنجلوس) |
Wendell trabalhou de motorista para uma Angelica Henley, uma madame ricaça. | Open Subtitles | عمل (ويندل) كسائق سيّارة لـ(أنجليكا هينلي)، شخصيّة ثريّة بارزة في المُجتمع. حسناً. |
Em Nova York, nenhuma ricaça... cai nessa de caubói. | Open Subtitles | في نيويورك، لا سيدة غنية على الإطلاق تصدق بهراءات راعي بقر |
Ela era uma ricaça da zona ocidental, que se meteu nas drogas, apanhou cancro, perdeu ambos os peitos, e continua a chutar droga. | Open Subtitles | هي كانت غنية مخدرة دائما, مريضة بالسرطان تم اسئصال ثدييها الاثنين و مازالت تاخذ جرعات مخدرات |
Não, se precisar de dinheiro, sempre posso ligar para uma velha ricaça... e dar-lhe um pouco de amor. | Open Subtitles | أنا يمكِنني دائما أَن أَستدعى سيدة كبيرة غنية وأعطيها بعض الحب الجميل تعرفين؟ |
Cabra ricaça. | Open Subtitles | عاهرة ثريّة |
Seria a fufa conhecida da Betty e da Lorna ou só uma ricaça qualquer atraída pela má vida? | Open Subtitles | هل هي السحاقيه اللتي عرفتها بيتر ولورنا؟ او هي عاهرة غنية لديها حس للحياة الحقيرة؟ |
- Cabra ricaça! Cabra velha e gorda! | Open Subtitles | عاهرة غنية سمينة |