"ridículo" - Traduction Portugais en Arabe

    • سخيفاً
        
    • مضحك
        
    • للسخرية
        
    • سخافة
        
    • السخيف
        
    • سخف
        
    • السخيفة
        
    • للشفقة
        
    • مضحكُ
        
    • السخافة
        
    • معقول
        
    • سُخف
        
    • بسخافة
        
    • للعقل
        
    • غباء
        
    Parece ridículo, mas os soldados não se mexeram para nos impedirem, Open Subtitles هذا يبدو سخيفاً و لكن الجنود لم يرفعوا أيديهم لأيقافنا
    Vamos tratar do miúdo hoje. Está a tornar-se ridículo. Open Subtitles سنناقش مسألة الطفل الليلة، بدا الوضع يصبح سخيفاً
    - Isto é ridículo. - A Sra. Norbury não vende droga. Open Subtitles هذا أمر مضحك, سيد دوفال فالأنسة نيوبورى, لا تبيع المخدرات.
    Já ouvi falar em refeições substanciais. (square meals), mas isto é ridículo. Open Subtitles يعني أنا سمعت من وجبة مربع ولكن هذا أمر مثير للسخرية.
    Isto é ridículo! Estou atrasada, mandarei alguém amanhã, deve ser tempo suficiente. Open Subtitles هذه سخافة سأرسل رسول في الصباح مؤكد أن ذلك الوقت سيكفي
    Paizinho, entrei lá para ver o ridículo do bufete. Open Subtitles أبي، دخلت إلى هناك لتجربة ذلك الكعك السخيف
    Isto é ridículo. Agora sou eu que vou fazer julgado. Open Subtitles هذا سخف الان انا القاضى والمحاكم فى نفس الوقت
    Sei que parece ridículo, mas são só alguns quarteirões, Open Subtitles أعلم أن هذا يبدوا سخيفاً ولكنها عمارات قليلة
    Sei que parece ridículo, mas as nossas vidas dependem disso. Open Subtitles أعرف إنّ ذلكَ يبدو سخيفاً ولكنّ حياتهما تعتمد عليه
    Você me fez parecer ridículo naquele lugar na frente daqueles loucos cretinos. Open Subtitles لقد جعلتني ابدو سخيفاً في ذلك المكان امام كل اولئك الأحمقاء.
    Então na América, foi meio ridículo eles dizerem que devia ir para o ensino secundário, TED لهذا في أمريكا، كان ذلك سخيفاً نوعاً ما أنهم قالوا أنه يجب علي الالتحاق بالمدرسة الثانوية
    Não sejas ridículo. Ele tem nove mulheres, todas com 11 anos. Open Subtitles لا تكن مضحك, لديه تسع زوجات وهم بعمر 11 سنة
    Isso é ridículo! Como se atreve a fazer tal acusação? Open Subtitles هذا مضحك كيف تجرا على توجيه مثل هذا الاتهام
    Convidá-lo para uma conversa com um dos criminosos mais procurados era ridículo. Open Subtitles استدعاؤه للدردشة مع واحد من أكثر المطلوبين لديك أمر مثير للسخرية
    ridículo é o facto que se esqueceu de mencionar que esteve com a vítima horas antes dela morrer. Open Subtitles ما هو مثير للسخرية هو أنك نسيت أن أذكر ان كنت مع الضحية قبل ساعات وفاتها.
    Isso é ridículo. Vais espiolhar o raio de cada recibo que tenho? Open Subtitles هذه سخافة , هل ستتعقبين كل ايصال لعين يسقط مني ؟
    Mas o ridículo é que sou capaz de cuidar de outra pessoa. Open Subtitles لكن الجزء السخيف هو أني قادر تماماً على العناية بالناس الآخرين
    Quarenta e cinco minutos à espera do táxi. É ridículo. Open Subtitles دقيقه من اجل سياره تاكسى هذا سخف ارز وجبنه
    E o senhor sai-se logo com esse problema matemático ridículo. Open Subtitles وعلى الفور علينا الاستماع عن هذه المشكلة الرياضية السخيفة
    Olhe... nós estamos prestes a dominar uma ciência tão fantástica, que o velho controlo da força atómica, Americana ou Russa, de há 30 anos... parecerá ridículo, em comparação. Open Subtitles نحن نتقن العلوم جيدًا مما يجعل تحكّم أمريكا وروسيا القديم بالقوة النووية يبدو مثيرًا للشفقة
    Isso é ridículo! Porque um tubarão perseguiria uma carocha? Open Subtitles ذلك مضحكُ لماذا القرش يتبع الفولكسفاجون؟
    A "Lillian" que eu conheço teria entrado aqui e revirado os olhos e achado que isto era exagerado, ridículo e estúpido. Open Subtitles لأن المرأة التي أعرفها كانت تأتي هنا ولا يعجبها الأمر كانت لتظن أن هذا أخر مراحل السخافة و الغباء
    Não queremos que pensem que assassinaram o David. É ridículo. Open Subtitles لكننا لا يجب ان ندع الناس يصدقون انك ميت هذا غير معقول
    Qua tal está a tua bebida? Isto é ridículo. Somos dois adultos no meio da maior colecção de artefactos naturais do hemisfério ocidental e vê o que estamos a fazer. Open Subtitles هذا سُخف ، نحن شخصان بالغان يقفان وسط أفضل المعروضات والتحف بهذه المنطقة
    Isto está a ser ridículo. Temos que o intubar, não? Open Subtitles انه يتصرف بسخافة ، علينا ان نضع انبوب ..
    ridículo. Não podemos aceitar estes termos. Open Subtitles مناف للعقل نحن لانستطيع القبول بهذه الشروط
    Sexo bom não é ridículo e idiota como nos filmes. Open Subtitles الجنس الجيد ليس غباء أو رخيصا كالجنس الذي في الأفلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus