"riquinhos" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأغنياء
        
    • الاغنياء
        
    Prenderam aqueles riquinhos? Open Subtitles ، لابد أنكَ إعتقلت جميع أولئك الأولاد الأغنياء بالفعل صحيح ؟
    Tens planos com amigos mimados e riquinhos da tua escola chique? Open Subtitles ليلة كبيرة مع الأوغاد الأغنياء المدللين من المدرسة؟
    É onde vivem os riquinhos da nossa escola. Mas onde exactamente? Open Subtitles هذه منطقة الأثرياء التي يعيش فيها الطلبة الأغنياء ولكن من هو ياترى ؟
    Livrar estupradores riquinhos. E os diplomatas americanos no exterior? Open Subtitles نعم, إنها تساعد الأولاد الأغنياء على الفرار من العقاب بجريمة الاغتصاب
    Permitiu-me entrar na tua escola privada de riquinhos. Open Subtitles الحقني في مدرسه الاغنياء الخاصه
    A próxima coisa que me lembro, foi de fugir do prédio e acabei num daqueles concertos de riquinhos. Open Subtitles الشيء التالي الذي أعرفه، أني هربت من المبنى في منتصف أحد حفلات هؤلاء الأولاد الأغنياء
    Não está a ser exibida perto dos riquinhos, como um bando de macacos. Open Subtitles فهى ليست محاطة بهؤلاء الأغنياء الذين يحيطون بنا كأننا مجموعة من القرود
    Um destes riquinhos precisa de um par para esta noite ou... Open Subtitles هل أحتاج أحد أعضاء الأخوية الأغنياء لـ موعد لليلة أو...
    Vou supor que estes riquinhos da fraternidade deixam os equipamentos electrónicos à vista. Open Subtitles أخمّن أن أولاد الأخوية الأغنياء هؤلاء يتركون مقتنياتهم الإلكترونية جهارًا.
    Esses riquinhos saberão que estamos a brincar com eles. Open Subtitles هؤلاء الأطفال الأغنياء سيعرفون بأننا نعبث معم
    - Vocês, riquinhos acham que podem lixar os outros. Open Subtitles أنتم الأغنياء تعتقدوا أنكم فقط تستطيعو ان - تسحقوا الأناس الفقراء , أليس كذلك؟
    Estou cheia de fazer massagens, em riquinhos estúpidos. Open Subtitles مللتُ من تدليك أعقاب اولئك الأغنياء
    Ela vende drogas em festas de riquinhos. Open Subtitles هي بائعة مخدرات متوسطة المستوى , تبيع المخدرات لأولاد الأغنياء .
    E tu, vai atrás daqueles "Richies riquinhos" que foram com ele para a Jamaica. Open Subtitles و أنتِ تتبعي كل الأغنياء الذين ذهب معهم لـ(جامايكا)
    Que basicamente me abandonaste por parvalhões riquinhos? Open Subtitles من أجل مجموعة من الاغنياء الحمقى ؟ - والان هذا احمق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus