"rito" - Traduction Portugais en Arabe

    • طقوس
        
    • الطقوس
        
    • المناسك
        
    • منسك
        
    • المنسك
        
    • دينى
        
    É um rito de passagem religioso e é importante para ela. Open Subtitles انها طقوس البلوغ الدينية و هي مهمة بالنسبة لها
    É um rito de passagem. Os guerreiros perseguem-no todos os anos. Nunca ninguém morreu. Open Subtitles إنها طقوس العبور والمحاربين يستمروا فيها كل عام ولا أحد يموت.
    tudo o que eu li, disse que o grande rito tem sido sempre apenas tentado, nunca concluida. Open Subtitles كل شيء قراته من قبل قال ان الطقوس الكبرى كانت محاولات , لم تكتمل ابدا
    Então, todos o que aqui estão hoje reunidos são testemunha deste rito... - Espera. Open Subtitles إذن نحن متجمعين اليوم هنا جميعنا شاهدين على هذه الطقوس..
    Não é um rito animal, mas necessidade de sobrevivência. Open Subtitles لكن هذه ليست بعض المناسك الحيوانية إنها الضرورة للبقاء
    - É o rito de passagem do meu povo. Open Subtitles عشرة أيام لوحدهم؟ أنه منسك المرور بين قومي
    Este rito demorará toda a noite e estou cansado da viagem. Open Subtitles -هذا المنسك سوف يأخذ معظم الليل وانا متعب من رحلتي الطويله الى هنا.
    Acho que é suposto ser um rito de passagem. Open Subtitles أعتقد أنه من المفترض أن يكون, مثل طقوس العبور.
    esta associado ao grande rito, um ritual de morte atribuida a bruxas ao longo dos seculos. Open Subtitles انها تترافق مع الطقوس الكبرى طقوس الموت خاصة بالسحرة عبر القرون
    O original rito do Perdão e Reintegração que fiz emitir... para ele e para Mr. Open Subtitles طقوس العفو الأصلية محامينيّ دبروا هذا له وللسيد أبيني
    Sinto-me mal por não ter ido ao rito Fúnebre dela. Open Subtitles أشعر بالرهبة التي لم أستطع أن أكون في طقوس حدادها
    Receio... de que a unica maneira de descobrir exactamente é usar o rito de AshkEnte. Open Subtitles أخشى أن الطريقة الوحيدة لإكتشاف هذا بالضبط "هو بتأدية طقوس "أشكانتي
    Pelo antigo rito das luas e água... Open Subtitles بحسب طقوس الماء والاقمار أصبحتم متحدين
    se voce deseja para de John Alden para viver, voce vai completar o grande rito. Open Subtitles ان اردت ان يعيش جون الدن ستقومين باكمال الطقوس الكبرى
    A primeira partida é um rito de passagem para todos os gambás. Open Subtitles الحيلة الأولى هي نقل الطقوس إلى كل حيوان أبوسوم.
    O rito foi bem sucedido. Open Subtitles -لقد نجحت المناسك.
    - O segundo rito vai começar. Open Subtitles إبدأى المناسك الثانية... .
    O rito de Ma'l Sherran deu resultado. Libertem-me, por favor. Open Subtitles -لقد نجح منسك مال شاران من فضلك اطلق صراحي.
    Assento da sorte, sim rito. Open Subtitles المقعد المحظوظ ، نعم منسك دينى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus