Riverdale Boys no quinto... | Open Subtitles | لدينا أحدهم في ماديسن .شباب ريفرديل في الخامسة |
Bem, não posso dizer com certeza até a ver pessoalmente então vamos a Riverdale, ver se ainda está lá. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، لا يمكن الجزم دون رؤيتها شخصيًا. لذا نحن سنذهب إلى "ريفرديل"، لنرى إذما كانت هُنالك. |
Mas falta de coração e de espírito escolar nunca foi hábito de Riverdale. | Open Subtitles | لكن لم يكن يوماً القلب و روح المدرسة كانوا مجتمعين علي طريقة ريفرديل |
Tomamos o comboio J até a Quatro, da Quatro a Grand Central, fazemos trasbordo a Riverdale e caminhamos três maçãs até seu luxuoso novo establo. | Open Subtitles | ومن 4 إلى جراند سنترال. نغير القطارات إلى ريفيرديل. ونمشي ثلاث بنايات إلى إسطبله الجديد الفاخر. |
O quê, não posso ser de Riverdale? | Open Subtitles | ماذا ؟ لا يمكن أن أكون من ريفيردال |
Sejam todos bem-vindos ao primeiro Sabores de Riverdale anual. | Open Subtitles | مرحبا بكم جميعا، لحفل ذوق ريفرديل" السنوي الأول" |
Décimo quarto buraco em Riverdale alguns usam o taco de meia distância outros usam o taco para maior elevação. | Open Subtitles | الحفرة الرابعة عشر في "ريفرديل" بعضهم يستخدم اداة وبعضهم يستخدم اداة اخرى |
É de onde, de Riverdale? | Open Subtitles | إنهُ لا يشبهك, أيها المستشار. الآن من أين أنت ؟ "ريفرديل"؟ |
Levou um tiro na sua casa, em Riverdale. | Open Subtitles | تمّ إطلاق النار عليه في منزله في "ريفرديل". |
Chega cedo, porque não há lugares marcados, em Riverdale. | Open Subtitles | ومن الأفضل أن تذهبي إلى هناك مُبكرًا لأننا لا نحجز المقاعد في "ريفرديل" |
Que maravilha. Ao fim de dez minutos, já sou a Blue Jasmine do Liceu de Riverdale. | Open Subtitles | رائع، لم يمض سوى عشرة دقائق وأصبحتُ بالفعل ذا بلو جاسمين لـ ثانوية "ريفرديل" |
Estava a rezar para que alguém em Riverdale talvez um velho amigo, estivesse disposto a dar-me o benefício da dúvida. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن شخصا ما في "ريفرديل" ربما صديق قديم ربما قد يمنحني إمتياز الشك |
Por isso, quando a minha mãe disse que íamos mudar-nos para Riverdale, fiz um pacto comigo mesma. | Open Subtitles | عندما أخبرتني أمي بإنتقالنا إلى "ريفرديل" أبرمتُ صفقة مع نفسي |
Ao intensificarem-se as trevas em Riverdale, as fronteiras entre estes pólos tornaram-se indistintas e distorcidas. | Open Subtitles | "بينما تعمقت الظلال حول "ريفرديل الخطوط التي تفصل هذه الأضداد المُناقضة أصبحت غير واضحة ومشوهة |
O Jason queria sair de Riverdale e nunca mais voltar. | Open Subtitles | "جايسون) أراد أن يرحل عن "ريفرديل) وألا يرجع أبدًا |
-Qual é o bonzão de Riverdale? | Open Subtitles | مَن مِن الشباب المُثير في ريفرديل" الذي أثار إنتباهك؟" |
As Pussycats vão tocar no evento da minha mãe, Sabores de Riverdale. | Open Subtitles | فرقة بوسي" كات سيلعبن في مناسبة أمي" "ذوق ريفرديل" |
Desculpe o atraso, Sid. Aquele campo em Riverdale é demais. | Open Subtitles | أنا آسف لتأخري يا سيد تلك التسعة في "ريفيرديل" هي حقاً جريمة |
O tipo de heróis que Riverdale precisa desesperadamente agora. | Open Subtitles | أنتما من ذلك النوع الذي تحتاجه (ريفيرديل) الأن |
Não vou deixar que a guerra civil de Riverdale nos separe, Jug. | Open Subtitles | (لم أسمح بقيام حرب أهلية في (ريفيرديل (بأن تفرقنا يا (جاج |
É chamado de Hospital Psiquiátrico de Riverdale. | Open Subtitles | إنها تُدعى مستشفى (ريفيردال) للأمراض النفسية. |