Em 66 segundos, Roberto Durán mudou a minha vida. | Open Subtitles | خلال 66 ثانية، غيّر روبيرتو دوران) حياتي). |
Porque a nova era dourada do boxe começa com o Roberto Durán. | Open Subtitles | لأن هنالك حقبةٌ ذهبية بالملاكمة (ستبدأ مع (روبيرتو دوران. |
As comunidades locais do Panamá beneficiaram da sua generosidade durante décadas. Em 2009, a cidade do Panamá renomeou o seu complexo desportivo para Arena Roberto Durán. | Open Subtitles | كرمهُ أفاد المجتمعات المحليّة في بنما لعقود (في عام 2009، قاموا بتسمية المجمّع الرياضي بإسم (روبيرتو دوران. |
Que não voltaria a combater, mas agora, estou prestes a defrontar o Roberto Durán. | Open Subtitles | لا تقاتل مجددا لكن ماذا عن منازلة روبرت دوران |
Estamos a pouco mais de 48 horas do combate entre Vinny Pazienza e Roberto Durán. | Open Subtitles | نحن على بعد 48 ساعة من المواجهة الحاسمةفي لاس فيغاس بين فيني بازيانزا و روبرت دوران |
Neste canto, Roberto Durán. | Open Subtitles | (بهذه الزاوية، (روبيرتو دوران. |
Outro rapaz e vai chamar-se Roberto Durán. | Open Subtitles | فتى آخر وإسمه (روبيرتو دوران). |
- Roberto Durán. | Open Subtitles | روبيرتو دوران |
Roberto Durán! | Open Subtitles | روبيرتو دوران |
Roberto Durán. | Open Subtitles | (روبيرتو دوران) |
Roberto Durán. | Open Subtitles | (إسمها (روبيرتو دوران. |