O carro deslizou uns metros na gravilha e ficou pendurado com as rodas da frente no vazio. | Open Subtitles | إنزلقت السيارة على الزلط ثم توقفت, العجلات الأمامية أصبحت خارج السيطرة. |
As rodas da minha artilharia partiram-se. | Open Subtitles | لقد تحطمت العجلات التى تحمل المـدفع الـذى كنـت أعمـل علـيه |
As rodas da frente são mais estreitas que as de trás, por isso teria deixado dois conjuntos de marcas diferentes. | Open Subtitles | نطاق العجلات الامامية اقل من نطاق العجلات الخلفية اذن فلابد ان تترك آثارها مسارات مختلفة |
Traz-me pastilhas de travões. As rodas da frente devem ter discos. | Open Subtitles | منصّات الفرامل، العجلات الأمامية تملك أقراصاً حتماً |
O tipo nem usa as rodas da mala. | Open Subtitles | الرجل لا يقبل ان يستخدم العجلات في حقيبته حتى |
As rodas da justiça estão a girar, querida, a esmagar os inocentes. | Open Subtitles | العجلات بدأت بالدوران للتو، ياعزيزتي، وهي تقوم بإنتشال الأبرياء. |
Eu pensava que se buzinasse exactamente no momento quando as rodas da frente estavam num Estado e as de trás noutro, o desejo se realizaria. | Open Subtitles | لكني فكرت أني إذا اطلقت النفير في نفس اللحظة حيث العجلات الأمامية في ولاية والعجلات الخلفية في ولاية آخري |
Uma das rodas da coroa está boa, isso é bom. | Open Subtitles | أحد العجلات التاجيّة سليمة، هذا أمر إيجابيّ. |
As rodas da minha casa caíram. | Open Subtitles | -سقطت العجلات من على بيتي |