"roubado de" - Traduction Portugais en Arabe

    • سرق من
        
    • سرقت من
        
    • سرقته من
        
    • سُرقت من
        
    • مسروق من
        
    Foi roubado de uma exposição pré-colombiana efectuada aqui em Nova Iorque. Open Subtitles حسنا، في كلتى الحالتين حدسك كان صحيحا لقد سرق من معرض للحقبة القبل كولومبية
    Foi roubado de uma casa de leilões ontem. Aqui? Open Subtitles لقد سرق من دار مزاد محلي الليلة الماضية
    Diga-me que não está a beber licor roubado de uma cena de crime. Open Subtitles قل لي أنك لم تكن شرب الخمور سرقت من مسرح الجريمة النشط.
    Um dos nossos uniformes foi roubado de um armário hoje. Open Subtitles إحدى بزاتنا قد سرقت من إحدى الخزانات الليلة
    E tudo o que tinhas era roubado de um homem cego! Open Subtitles و كل ما أنت فيه بسبب أنك سرقته من رجل أعمى
    roubado de um estacionamento privado nesse fim de semana. Open Subtitles ‫والتي سُرقت من موقف خاص ‫للسيارات بنهاية ذلك الأسبوع
    O ácido foi roubado de um laboratório de investigação na Universidade Marshall. Open Subtitles الحامض ، مسروق من مختبر أبحاث في كلية مارشال جونيور
    Trouxe um tesouro para o Egipto, que foi roubado de uma tumba como esta, três noites depois que a cripta foi herméticamente fechada. Open Subtitles لقد أحضرت مؤخرآ كنزآ الى مصر قد سرق من مقبرة مثل هذه... بعد مرور ثلات ليالى من أغلاق السرداب... ...
    O número de série diz que foi roubado de um homem de outra cidade há um ano. Open Subtitles الرقم التسلسلي يفيد أنّه سرق من رجلٍ في البلدة -قبل نحو سنة
    Senhor Coop, embora seja negro, não possuo filiação com cada escravo roubado de África. Open Subtitles سيد (كووب) رغم سواد بشرتي لا تربطني أي صلة قرابة بالدماء مع كل عبد سرق من "أفريقيا"
    foi roubado de casa do Lenny. Open Subtitles لوحة كلاسيكية سرقت من منزل ليني
    Foi roubado de uma câmara da SWAT. Open Subtitles تم سرقت من كاميرا سوات،
    Segundo eles, os terroristas têm acesso a uma tonelada métrica de C4 que foi roubado de um arsenal mexicano. Open Subtitles ، وفقاً لمصادرهم "الإرهابيون توصلوا إلى حياذة طن من "سي 4 والذي تم سرقته من مُستودع أسلحة مكسيكي
    Posso tê-lo roubado de um supermercado. Open Subtitles نعم فلقد سرقته من المتجر -
    E acontece que um grande esconderijo de STRELA-2s, foi roubado de uma reserva líbia há dois anos atrás. Open Subtitles و أتّضح أن كميةً ضخمة من ستريلا-2 سُرقت من مخزن في (ليبيا) منذ عامين.
    roubado de um parque de estacionamento em Genebra há dois dias atrás. Open Subtitles سُرقت من موقف سيارات في (جنيف) قبل يومين
    Chama a comprar refrigerante roubado de pistas de gelo de investimento? Open Subtitles هل ذلك ماتسمونه شراء مبرد مسروق من ملاعب التزلج الجليدي؟ استثماراً؟
    roubado de um camião blindado há mais de 2 anos. Open Subtitles مسروق من شاحنة مسلحة قبل أكثر من سنتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus