Então não saberias nada sobre um misterioso salteador que vagueia pelas estradas durante a noite, roubando os viajantes? | Open Subtitles | اذاً فانت لا تعرف اي شيء عن قاطع الطريق الغامض الذي يجوب الطرق ليلاً, يسرق المسافرين؟ |
Javna alimenta-se uma semana por ano, roubando a força vital dos jovens. | Open Subtitles | الجافنا, يتغذى أسبوع كامل في كل سنة يسرق قوة الحياة من الشباب |
Houve muitas pessoas a fazer batota, mas roubando apenas um pouco. | TED | لقد ضبطنا الكثير من الناس يغشون بسرقة القليل. |
Tu compensaste roubando toda a minha roupa interior... para alçar no mastro da bandeira. | Open Subtitles | اخترعتها بسرقة كل ملابسي الداخلية وكان بإمكانك الهروب |
A pior parte disso, é que acho que estou roubando absorvente. | Open Subtitles | الجزء السيء انني أسرق اشياءا بثيابي الداخلية |
Desde que os cazaques fugiram para estas montanhas há quase 200 anos, eles vêm roubando filhotes de águias. | Open Subtitles | منذأنفرَّالكازاكالىهذهالجبال قبل200 سنة ، كانوا يسرقون فراخ النسور. |
Quer dizer, vocês sabem energia negativa, campos magnéticos energia psíquica roubando a vossa alma. | Open Subtitles | أنا لا أعرف,طاقه مغناطيسيه او مجال مغناطيسى طاقه روحانيه شيئ يسرق روحكو |
Só se podem conseguir pedras roubando de outros. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لجمع الصخور بحيث لا يسرق منها الآخرون. |
Seja lá quem foi que esteve roubando aventais, vão levantar suas mãos, pagar o hospital, e serão despedidos imediatamente. | Open Subtitles | من كان يسرق ملابس الأطباء سيرفع يده ويسدد الثمن للمستشفى وسيفصل فوراً |
esse cara não esteja só roubando a identidade de um morto qualquer. | Open Subtitles | ربّما هذا الرجل لم يكن يسرق هويّة رجل ميّت عشوائي |
Deixa-me adivinhar. Achas que ele é um herói. roubando de mim por uma causa nobre. | Open Subtitles | دعيني أخمّن، تظنّينه بطلاً يسرق منّي لسببٍ نبيل |
O homem que se dizia Elliot Collier criou essa identidade, roubando o número de segurança social de um adolescente, que morreu em 1989. | Open Subtitles | الرجل الذي يستخدم اسم إليوت كولير خلق هذه الهوية بسرقة رقم الضمان الإجتماعي لمراهق مات في 1989م |
Silenciosamente roubando propriedades, normalmente cavalos, debaixo dos narizes... do inimigo. | Open Subtitles | بسرقة الممتلكات بطريقة خفية عادة الاحصنة, من تحت ناظر العدو |
Em algum ponto tomou o caminho errado, acabou roubando milhões em ouro, não suportaria vê-lo ir para prisão para o resto da vida dele. | Open Subtitles | لقد أخذ منعطف خاطئ في مكان ما وإنتهى بسرقة ملايين من الذهب ولم أحتمل رؤية يدخل السجن |
Pensa que a melhor coisa que podia ter feito pela sua filha, era vingar a sua morte roubando o filho do homem responsável. | Open Subtitles | أظننت أنّ أفضل ما أمكنك فعله من اجل إبنتك. بالإنتقام لموتها بسرقة الرجل المسؤل؟ |
Eu poderia estar roubando, mas estou tentando ganhar a vida honestamente. | Open Subtitles | يمكنني أن أسرق الناس لكنني افضل الإستقامة |
Ok, então, roubando bancos durante o horário comercial não é exatamente M.O. de Grimes. | Open Subtitles | يسرقون البنوك خلال ساعات العمل ليس أسلوب غرايمز بالضبط |
Quer dizer, à mochila do Sr. Lopez, roubando a sua chave mestra e cometendo o crime. | Open Subtitles | أقصد السيد لوبيز ويسرق مفتاحه الرئيسى ويرتكب الجريمة |
Cruzávamos o país como Robin Hood... roubando aos ricos para dar aos pobres. | Open Subtitles | هناك نحن كنا نتسكع عبر البلاد مثل روبن هود نسرق من الأغنياء لنعطي للفقراء |
E que ele poderia resolver isso, roubando umas jóias valiosas que tenho no meu cofre. | Open Subtitles | ويمكنه حل تلك المشكلة عن طريق سرقة مجوهراتى القيمة والتى أحتفظ بها فى خزانتى |
Por que está roubando deste homem tão bom? Não! | Open Subtitles | لماذا تسرقين من شخص مخلص عطوف تعملين لديه؟ |
Estão roubando os Estados Unidos... é melhor que não seja pacifista, gay, e esteja a favor do aborto... não seja de uma legião de fanáticos sem personalidade. | Open Subtitles | هم يَسْرقونَ أمريكا... وُ إذا كنت ضِدّ الحربَ، مناصر للإختيار، أَو شاذ... أَو لَسَت كأحد جحافلِهم المُتعصّبةِ |