"roubar um" - Traduction Portugais en Arabe

    • سرقة
        
    • يسرق
        
    • لسرقة
        
    • السطو على
        
    • أسرق واحدة
        
    • أن تسرق
        
    • يسرقون
        
    • لنسرق لنا
        
    • السرقة من
        
    • أسطو على
        
    • تقوم بسرقة
        
    • يسرقوا
        
    "Eu quero fazer de mau. Eu quero roubar um banco. TED اريد ان العب دور رجل سيئ. أريد سرقة بنك.
    Olha, roubar um carro nunca fez parte do negócio. Open Subtitles أنصت، سرقة سياره لم تكن جزءاً من الإتفاق
    Não preciso de te dizer quantos bandalhos aí fora preferiam, matar um "copper" do que roubar um dólar. Open Subtitles ليس من الضرورة لأخبرك كم عدد الأوغاد بالخارج هناك يفضل أن قتل شرطي من سرقة دولار
    Se roubar um carro ou apanhar boleia, desaparece para sempre. Open Subtitles ان يسرق سيارة او يوصله أحد, يمكنه الفرار للأبد.
    Estou a tentar controlar-me para não roubar um cinzeiro. Open Subtitles إنني بجدية أقاوم دافعٌ قوي لسرقة منفضة السجائر
    Estás doido se pensas que és capaz de roubar um comboio em andamento... É impossível! Open Subtitles محاولة السطو على قطار متحرك لا يمكن القيام بها
    Mesmo que derrubemos todos, não podemos roubar um lança mísseis. Open Subtitles حتّى لو اجتزناهم، فلا يمكننا سرقة قاذفة صواريخ ببساطة.
    Tenho razões para acreditar que vão tentar roubar um item no seu local, um livro muito antigo. Open Subtitles لدي خبر مؤكد أن هناك محاولة سرقة ستحدث لقطعة أثرية في موقعكم، كتاب عتيق جدًا
    Pensou que roubar um órgão uma vez, não levantava problemas? Open Subtitles هل اعتقدت أن سرقة عضو لمرة واحدة أمر مقبول؟
    Em vez de partir uma janela, podemos roubar um carro? Open Subtitles بدلا من كسر النوافذ هل نستطيع سرقة سيارة ؟
    Parece que devias trabalhar num banco, e não roubar um. Open Subtitles تبدو كأن عليك العمل في مصرف، وليس سرقة واحد.
    Mas há uma grande diferença entre ouvir sobre um roubo a bancos e realmente roubar um banco. Open Subtitles ولكن هناك سخيف بعض الشيء الفرق بين نسمع عن بنك السرقة والواقع سرقة أحد البنوك.
    Concordei em roubar um colar na festa de anos. Open Subtitles واتفقت معه على سرقة العقد الماسي في الحفلة الليلة.
    - Ias roubar um avião! - Estou a tentar salvar a minha vida! Open Subtitles كنت على وشك سرقة طائرة كنت أحاول إنقاذ حياتى
    Muitos deles são maus... mas por vezes, conseguimos roubar um bom momento. Open Subtitles معظمهم الرديئة... ولكن مرة واحدة في حين لاخر. هل سرقة جيدة.
    Devo ser o que não sabe como roubar um banco, não você. Open Subtitles فالمفروض أني من لا يعرف كيف يسرق بنكاً بينما تعرفين أنتِ
    Talvez planeasse roubar um e isto é a sua pesquisa. Open Subtitles ربما كان يخطط لسرقة أحدهم وهذا كان عمله فعلاً.
    Tentou roubar um banco, de dentro para fora. Open Subtitles حاول السطو على بنك من الداخل الى الخارج.
    - Está tudo bem. Sei onde posso roubar um. Open Subtitles لا بأس، لا بأس أعرف أين يمكن أن أسرق واحدة
    Ou podes roubar um barco e ir para águas internacionais. Open Subtitles أو بوسعك أن تسرق قارباً وتبحر إلى المياه الدولية
    Que raio de ser humano é capaz de roubar um berço? Open Subtitles لا اعرف نوع البشر الذين يسرقون سُرُر الأطفال ؟
    Não, é... "Vamos roubar um general". Open Subtitles لا ، يجب ان تقولي " هيا لنسرق لنا جنرالا " تعلمين ؟
    roubar um guarda. Vais para a solitária por coisas dessas. Open Subtitles السرقة من حارس يمكنني أن ألقي بك في الحبس الانفرادي لهذا
    Não á mais ninguém com que eu tivesse preferido roubar um banco, a sério. Open Subtitles -لا يوجد أحد غيرك كنت سأسر أن أسطو على المصرف.أعني ذلك
    Quem teve a brilhante ideia de a fazer roubar um carro? Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هناك للدعم فقط يا أليكس فكرة من كانت بأن نجعلها تقوم بسرقة سيارة ؟
    Então não estavam fingindo roubar um banco para sacanear um príncipe saudita, estavam fingindo sacanear um príncipe saudita para roubar o banco. Open Subtitles إذاً هم لم يحاولوا التظاهر بسرقة البنك حتى يسرقوا الأمير السعودي بل تظاهروا بسرقة الأمير السعودي لسرقة البنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus