Eles Roubaram-nos a Taça Federal no ano passado. - Mãe, posso ir? | Open Subtitles | لقد سرقوا منّا شرطي فدرالي السنة الماضية أيمكنني الذهاب يا أمي؟ |
Mentiram-nos e Roubaram-nos. - Só fizeram asneiras. | Open Subtitles | . كذبوا علينا , سرقوا منا ، هم لا شئ سوى المشاكل |
Não, eles Roubaram-nos o arroz, agora é altura de o ter de volta. | Open Subtitles | لا, انهم قد سرقوا ارزنا والان هى فرصتنا لإسترداده. انها مجرد تحقيق العدالة |
Não acredito que aqueles palhaços Roubaram-nos. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ان هؤلاء الملاعين سرقونا |
Os construtores Roubaram-nos. | Open Subtitles | . عمّال البناء سرقونا |
Roubaram-nos tudo! Sinto-me como se tivesse sido violada! | Open Subtitles | هم أخذو كل شيء اشعر كالمغتصبة همأخذوكل شيء! |
E os que nos queriam matar Roubaram-nos a nave. | Open Subtitles | ولكي معود،نحن بحاجة إلى سفينتنا هؤلاء الرجال الذين يحاولون قتنلنا قد سرقوا سفينتنا |
Eles simplesmente Roubaram-nos tudo, as poupanças de toda a minha vida e tudo mais com uma assinatura de um advogado e de um juiz. | Open Subtitles | سرقوا كل شيء بكل وقاحة كل ما املكه بضربة قلم، قاضي ومحامي |
Uns motoqueiros Roubaram-nos as roupas e disseram-nos que é aqui que se encontram. | Open Subtitles | بعض السائقين قد سرقوا ملابسنا . و قيل لنا أن هذا هو مكانهم |
Roubaram-nos o barco. Ele e outro fulano. Estão armados. | Open Subtitles | "لقد سرقوا قاربنا، هو وشخص آخر بتهديد السلاح" |
Eles Roubaram-nos nossos maiores tesouros... o nosso orgulho, a nossa glória... a nossa sensatez, a nossa honra! | Open Subtitles | أغلى كنوزنا سرقوا كرامتنا سرقوا مجدنا |
Não sei como, Roubaram-nos todo o rebanho debaixo dos narizes. | Open Subtitles | لقد سرقوا القطيع بأكمله بطريقة ما... الى الخارج من تحت انفنا... |
Roubaram-nos tudo, excepto o Land Rover. | Open Subtitles | سرقوا كل شيء ولكن "لاندر روفر" كان لدينا |
Richie, elas Roubaram-nos. | Open Subtitles | -ريتشي) (ريتشي) لقد سرقونا) |
- Roubaram-nos! | Open Subtitles | -لقد سرقونا |