"roubaste o" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد سرقت
        
    • هل سرقت
        
    • لقد سرقتي
        
    • سَرقتَ
        
    • أنت سرقت
        
    • انت سرقت
        
    • سرقتَ
        
    • سلبت
        
    • تسرقي
        
    • لقد سرقتِ
        
    • لقد قمت بسرقة
        
    • هل قمت بسرقة
        
    Tens o antídoto, seu filho da mãe dum cabrão, Roubaste o Belerofonte todo! Open Subtitles لديك المصل المضاد أيها الحقير لقد سرقت البلروفون , كله أوه , أوه ,أوه
    Para começar, conto-lhe que Roubaste o processo McPherson e o entregaste ao First National. Open Subtitles أولاً , لقد سرقت ملف عميلي من على مكتبي وأعطيته للبنك الأخر
    Espera, tu Roubaste o meu diário de sonhos? Open Subtitles انتظر, هل سرقت مفكرة الأحلام الخاصة بي ؟
    Roubaste o nosso livro sagrado para que pudesses fazer cirurgia plástica em ti própria? Open Subtitles لقد سرقتي كتابنا المقدس لتستطيعي عمل جراحة تجميلية سحرية على نفسكِ ؟
    Jerry, entraste no meu escritório e Roubaste o meu trabalho. Open Subtitles جيري، دَخلتَ مكتبَي وأنت سَرقتَ عملَي.
    Fez um excelente trabalho para parecer que Roubaste o dinheiro, mas se, de repente, tiver $2 milhões na conta bancária... Open Subtitles فعلها بشكل جيّد لجعلها تبدو وكأنك أنت سرقت النقود لكن إن أصبح لديه 2 مليون دولار فجأة في حسابه المصرفي
    Tu é que estragaste. Roubaste o caixa da prisão. Open Subtitles انت خدعت نفسك انت سرقت الرواتب في السجن
    Roubaste o telemóvel da cliente, tu é que és a sociopata. Open Subtitles لقد سرقت هاتف موكلتنا فأنت هي المختلّة هنا
    Ela tem má atitude, e ela.. Tu Roubaste o meu Palm Pilot. Open Subtitles إن مواقفها سلبيه لقد سرقت أغراضى
    Tu Roubaste o casino, fugiste para este armazém vazio para esconder o dinheiro até... as coisas acalmarem, estou certo? Open Subtitles لقد سرقت الكازينو ثم هربت الى هنا لهذا المستودع الفارغ لإخفاء النقدية حتى...
    Roubaste o meu corpo para dares um novo à tua filha. Open Subtitles لقد سرقت جسدى لتعطيه جديد لأبنتك
    Roubaste o meu abastecimento. Open Subtitles لقد سرقت عرضي بأكملــه، يا إبن العاهرة
    Tu Roubaste o carro errado, amor. Open Subtitles لقد سرقت السياره الخطأ يا عزيزي
    Anda cá rapaz. Roubaste o relógio deste homem? Open Subtitles تعال هنا هل سرقت ساعة هذا الرجل؟
    Roubaste o avião de Bárbara Streisand? Open Subtitles هل سرقت طائرة باربارة سترايسيند؟
    Roubaste o cavalo do Xerife? Open Subtitles هل سرقت حصان المامور ؟
    Roubaste o layout do nível 9 e os puzzles do 14, misturas tudo e esperas que ninguém repare. Open Subtitles لقد سرقتي التصميم من الجزء التاسع والألغاز من الجزء الرابع عشر وقمت بوضعهم في خلاطة وتمنيت ان لا يلاحظ هذا احد - ماذا ؟
    Meu grande cabrão, Roubaste o apartamento a uma família de judeus. Open Subtitles أنت وغد، سَرقتَ مكان عائلة يهودية.
    Além disso, tu Roubaste o tipo e não me deste a minha parte. Open Subtitles بجانب، أنت سرقت ولم تُعطيني حصتي
    Roubaste o telemóvel da Christine Poule. Open Subtitles انت سرقت هاتف كريستين كولى
    O relatório diz que Roubaste o bebé do teu parceiro e... Open Subtitles تقريرٌ من الشرطة يُقالُ به أنكَ سرقتَ طفل حبيبك وأخذتهُ...
    - Mas tenho que contar até "três" primeiro. - Roubaste o meu "quatro". Open Subtitles ولكن يجب أن أعد لثلاثة أولا لقد سلبت منى الأربعة
    Diz que não bebeste que nem uma louca ou Roubaste o bong da tua enteada. Open Subtitles أخبريني أنّكِ لم تُعاودي التعاطي، أو أنّكِ لم تسرقي مخزون ابنة زوجكِ.
    Sabrina como pudeste? Roubaste o meu anel. Open Subtitles كيف أمكنكِ يا صابرينا, لقد سرقتِ خاتمي
    Roubaste o meu stock e vendeste. Pensaste que não ia notar? Open Subtitles لقد قمت بسرقة أغراضي وبعتها ، هل اعتقدت أني لن ألاحظ ؟
    Detesto soar a desconfiado, mas Roubaste o meu ar condicionado? Open Subtitles حسناً, يا سيد, أكره أن أكون شاكاً بك... لكن هل قمت بسرقة مكيف الهواء الخاص بي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus