"roubavam" - Traduction Portugais en Arabe

    • يسرقون
        
    • سرقوا
        
    • تسرقني
        
    • تسرقون
        
    • يسرقونها
        
    roubavam água das quintas vizinhas, e não conseguiram fazer a quinta produzir. Open Subtitles كانوا يسرقون المياه من المزارع المجاورة، وفشلوا في صُنع المنتجات الزراعيّة.
    Eu fui educado a acreditar que os soldados eram fortes e sábios e corajosos e leais. Não mentiam, não enganavam, não roubavam nem abandonavam os seus camaradas. TED وقد تربيت على ان أؤمن ان الجنود يجب ان يكونوا اقوياء واذكياء وشجعان ومخلصين ولا يسرقون ولا يغشون ولا يكذبون او يتخلوا ان رفاقهم
    Quando o fizéssemos, os mauzões entravam lá, roubavam as nossas credenciais, e depois usavam-nas para roubar o nosso dinheiro. TED وعندها، سيأتي صوبك المحتالون، يسرقون بيانات الاعتماد الخاصة بك، ومن ثم يستخدمونها لسرقة أموالك.
    Os nazis não se limitavam a matar. Eles roubavam. Open Subtitles النازيون لم يقتلوا فقط هم سرقوا ايضاً
    Elas não se preocupavam sobre se as mães delas me roubavam. Open Subtitles جيّدات، اللاتي لا يقلقن أن والدتهم سوف تسرقني منهن.
    Vocês assaltaram, certo? Achei que matavam e roubavam. Open Subtitles إعتقدت بأنكم ستقتلونني و تسرقون المكان
    Eu adorava aqueles filmes mudos em que os ladrões descobriam a combinação do cofre apenas encostando o ouvido ao cofre e o dinheiro que roubavam estava sempre num saco branco com um símbolo de dinheiro. Open Subtitles كنت أحب هذه الأفلام الصامتة حيث كان اللصوص يفتحون قفل خزانة بوضع أذنهم عليها و النقود التي يسرقونها تكون في حقيبة بيضاء عليها علامة الدولار
    Sabes o que faziam aos indígenas que roubavam diamantes? Open Subtitles هل تعرف ماذا كانوا يفعلون للعمال الذين كانوا يسرقون الماس؟
    Quando ele tinha 17 anos, o tio dele usou-o como vigia enquanto ele e o seu grupo roubavam um casino em Windsor. Open Subtitles عندما كان بعمر 17 سنة، ..عمّ دانيإستخدمهكمراقب. بينما هو وطاقمه يسرقون كازينو في ونزور.
    Só sei que roubavam cadáveres da morgue para realizar os testes. Open Subtitles كلّ ما أعرفه أنّهم كانو يسرقون الجثث من المشرحة لإجراء تجاربهم.
    Acordei uma vez, e percebi que estava a ser pago para proteger idiotas de Wall Street que roubavam todos. Open Subtitles استيقظت صباحاً، لأستوعب أنني يُدفع ليّ، لحماية بضعة الحمقى من الموت اولئك الذين، كانوا يسرقون كل شخص ضرير
    Tanto quanto sei, o Rico e o Dwayne não roubavam discos. Open Subtitles على حد ما اعلم , دوني و ريكو لا يسرقون الاغاني
    roubavam carros e conduziam-nos depressa. Open Subtitles كانوا يسرقون السيارات ويقودونها بسرعة
    E elas roubavam coisas. Open Subtitles وكانوا يسرقون اشياء
    Sim. Antes eles só roubavam ouro. Open Subtitles أجل ، قبل ذلك سرقوا الذهب وحسب
    Eu só transportava o que roubavam de um sítio para o outro. Open Subtitles نقلت فقط ما سرقوا من مكان إلى آخر
    roubavam bancos. Open Subtitles لقد سرقوا البنوك
    Então roubavam túmulos para ele? Open Subtitles كنتم تسرقون المقابر من اجله ؟
    O leite costumava custar 50 cêntimos, mas todos o roubavam, seja como for. Open Subtitles -الكريمة كانت بخمسين سنت لكن الجميع يسرقونها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus