"roubou um" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد سرق
        
    • قام بسرقة
        
    • سرق لوحة
        
    • انه سرق
        
    • سرق سيارة
        
    • سرق قطعة
        
    Roubou um carro no centro comercial e foi dar um passeio. Open Subtitles لقد سرق سيّارة في المركز التجاري وأخذها في جولة للإستمتاع.
    Há 9 meses Roubou um artefacto muito valioso do Museu Britânico. Open Subtitles لقد سرق تحفة مهمة من متحف بريطانيا منذ تسعة أشهر
    Uma noite, bebeu um pouco a mais, e Roubou um taxista, roubou 50 dólares. TED وفي ليلة من الليالي .. شرب كثيراًُ حتى سكر . وسرق سائق اجرة لقد سرق منه 50 دولار
    Dias depois ele Roubou um carro. Mandaram-no parar e encontraram a arma. Open Subtitles بعد بضعة أيام من ذلك قام بسرقة سيارة فقامت الشرطة بإيقافه ووجدت المسدس بحوزته
    Só pelo facto de que Roubou um carro da garagem, não sei qual o tipo de carro procurar porque não sei o que estava aqui. Open Subtitles فقط انه قام بسرقة سيارة من المرأب هنا لا اعرف اي سيارة يجب ان أبحث عنها لأنني لا اعرف ما الذي كان هنا
    - Ele Roubou um Raphael. - Protesto, Meritíssimo. Open Subtitles . "لقد سرق لوحة "رافاييل - . إنه حدسٌ فقط ، جلالتك -
    E não tenho a certeza, mas acho que Roubou um frasco de brilhantina. Open Subtitles وانا لست متأكدة لكن اعتقد انه سرق زجاجة من الملمع
    - Ontem à noite, alguém Roubou um carro e atirou-o contra um poste telefónico a uns quarteirões da casa do Warren Trask. Open Subtitles ليلة أمس ، أحدهم سرق سيارة و صدم بها عامود التليفون على بعد مبانى قليلة من منزل تراسك
    Alguém Roubou um software muito perigoso de lá. Open Subtitles أحدهم سرق قطعة في غاية الخطورة من البرامج من عندهم
    Roubou um camião e fez explodir um posto de abastecimento. Open Subtitles لقد سرق شاحنة جيش و فجر محطة بنزين فى الناحية الآخرى من البلدة
    Roubou um camião explodiu com uma bomba de gasolina, do outro lado da cidade Open Subtitles لقد سرق شاحنة جيش و فجر محطة بنزين فى الناحية الآخرى من البلدة
    Roubou um camião e fez explodir um posto de abastecimento. Open Subtitles لقد سرق شاحنة جيش و فجر محطة بنزين فى الناحية الآخرى من البلدة
    Roubou um carro no centro comercial e levou-o para dar uma volta. Open Subtitles لقد سرق سيّارة في المركز التجاري وأخذها في جولة للإستمتاع.
    Roubou um casal no dia do casamento. Open Subtitles لا،لا،لا،لقد سرق قبل ذلك لقد سرق في مراسم زفافه
    Roubou um carro, fugiu do local, e confessou. Open Subtitles لقد سرق سيّارة، و فرّ من مسرح الجريمة، و إعترف إنتهت القضية.
    Esta manhã, Roubou um carro da minha colecção de clássicos. Open Subtitles هذا الصباح، لقد سرق سيارة من مجموعتي الرائعة.
    Um bombeiro Roubou um colar de 50 mil dólares e o meu trabalho é descobrir quem foi. Open Subtitles رجل إطفاء قام بسرقة قلادة بخمسين الف دولار ومن واجبي أن أعرف من.
    O puto em estado crítico com duas facadas... Roubou um carro. Open Subtitles الصبي في حالة صحية حرجة، ومصابُ أيضًا بطعنتين. قام بسرقة سيارة.
    No passado o LØm1s Roubou um fundo de investimentos de New York, os salários da policia de San Francisco, e até foi atrás de uma equipa da NHL. Open Subtitles أنا أعني في الماضي لوميس قام بسرقة صندوق مدخرات نيويورك الرواتب
    Ele Roubou um Renoir do Pushkin em 96 e um Monet em 99, sempre a usar um ISI. Open Subtitles لقد سرق لوحة (رينوار) من (بوشكين) عاك 1996. و(مونيه) في عام 1999، ودوماً ما يستخدم قاطع إشارة الدارّة الإستقرائيّة.
    Talvez alguém que sabia que ele Roubou um corrector, depois vieram aqui, e roubaram-no. Open Subtitles ربما عرف شخص ما انه سرق وكيل المراهنات لذا أتى الى هنا و سرقه
    Ele Roubou um aparelho que de-particula-riza matéria, aniquilou o senador e, depois, anunciou planos para o fim da Terra e Malgor. Open Subtitles لقد سرق قطعة الاخفاء, وصوبها نحو السيناتور وأعلن عن خطة للقضاء على الارض وعلى مالغور !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus