Luzes verdes, capa roxa. Ele tinha muita força, era super rápido. | Open Subtitles | الجوارب الخضراء ، والرأس الأرجواني لقد كان قوياً جداً وفائق السرعة |
A meio do caminho arrependi-me da camisa roxa. | Open Subtitles | في منتصف طريقي الي هنا , ندمت حقاً علي القميص الأرجواني |
Até mostram uma vaca roxa e dizem que o filho tem olho para cores. | Open Subtitles | ربما يرونك بقرة أرجوانية و يخبرونك ذوق ابنهم الرفيع في الألوان |
A pinta roxa nessa ficha significa é um doente teu, ou seja, tem cancro, ou seja, não são só dois minutos. | Open Subtitles | العلامة الأرجوانية على الملف تعني أنه أحد مرضاك مما يعني سرطان و بذلك لا يمكن أن يكون دقيقتين |
Este tem uma coisa roxa. O roxo é fruta. | Open Subtitles | يوجد هلام بنفسجي بداخلها أتوقع أنها فاكهة |
O que se passa entre ti e a da camisola roxa? | Open Subtitles | اوه , ماذا تفعل أنت وذات القميص البنفسجي هناك ؟ |
Tinha a cara toda roxa, os olhos saídos das órbitas. Depois, em 1962, respondi a uma chamada de suicídio. | Open Subtitles | أرجواني الوجه، ومُقتلع العينين وبعدها، في 1962 |
"Se a urina exposta aos raios ultravioleta ficar roxa, | Open Subtitles | إذا عرضت البول للأشعة فوق البنفسجية وتحوّل لونه إلى الأرجواني |
só consegui diagnosticar o seu doente, porque deixei a urina ao sol e ficou roxa. | Open Subtitles | فقط كنت قادراً على تشخيص مريضك عندما تركت بوله خارجاً تحت الشمس حيث تحوّل إلى اللون الأرجواني |
- Bem, é verdade, é... é roxa, laranja, com nuances de magenta. | Open Subtitles | -حسناً، هذا حقيقي إنها قرمزية وبرتقالية مع ظلال من اللون الأرجواني |
Lembro-me sempre de que ele tinha uma camisola roxa na altura, mas, na verdade, era um roupão. | Open Subtitles | دائماً اتذكره مرتدي سترة أرجوانية عندما أخبرني ذلك، لكن، بالواقع، كان يرتدي روب |
Você estava lá! Você estava lá. Levava uma boina roxa. | Open Subtitles | كنتِ هناك ترتدين قلنسوة أرجوانية سُكبت القهوة على السيدة في الأمام و غضبت |
Mostra a língua ou vou deixá-la roxa. | Open Subtitles | تحملي حتى النهاية، أو ستتحولين إلى أرجوانية لعينة. |
A roxa causa diarreia. | Open Subtitles | الأرجوانية تسبّب الكوابيس والإسهال. |
Então, Lois, ele vai passar de sala verde para a sala roxa. | Open Subtitles | (هيا بنا (لويس إنهُ ينتقلُ من الغرفةِ الخضراء الى الغرفةِ الأرجوانية |
É o teu grande final. Querida, ninguém se vai entusiasmar com uma gabardina roxa. | Open Subtitles | عزيزتي، لن يتأثر أحد بسبب معطف بنفسجي اللون |
E ele tirou o seu famoso Caneta cheia de tinta roxa, | Open Subtitles | وأخرج كتابه الشهير قلم حبر كاملة من الحبر البنفسجي و |
Se a abríssemos, saía gosma roxa de dentro. | Open Subtitles | ربما لو شققت جسمها، سيخرج منها سائل أرجواني لزج. |
Presumo que o guardasse naquela pasta roxa dela, se fosse importante. | Open Subtitles | أفترض أنها أقفلت عليها في حقيبتها البنفسجية اذا كانت مهمة |
Pode ter uma cor roxa ou azul se a pessoa em causa sofrer da doença "osteogenesis imperfecta". | Open Subtitles | قد تحمل لطخةً بنفسجية أو زرقاء لو كان الشخص يعاني من قصور في العظام |
E depois há esta roxa que se põe à volta, assim. | Open Subtitles | وكذلك لدينا تلك القطعة الإرجوانية القديمة، إنها تُوضع حول الجسد هكذا. |
Pela descrição, um prisioneiro tinha uma grande inflamação roxa na cara. | Open Subtitles | من الوصف، سجين واحد كان عنده a إلتهاب إرجواني كبير على وجهه. |
Ryan disse-me que ficaram encharcados com a água roxa, da boca de incêndio que usa como fonte água não potável. | Open Subtitles | لكن (رايان) أخبرني بأنّهم حصلوا على رش من قِبل حنفية حريق إرجوانية التي تستعمل ماء غير صالح للشرب كمصدر |
É roxa, é perigosa, e está a 30 segundos do centro de Londres. | Open Subtitles | لأنه بنفسجيٌ وخطر ، وعلى بعد ثلاثين ثانية من وسط لندن. |
Acho que o tipo de cara roxa está a tentar dizer-me alguma coisa. | Open Subtitles | اعتقد ان الرجل بالوجه الارجواني يحاول ان يخبرني شيئاً |
Pode ser tanto ela ou aquela pequena rinoceronte roxa. | Open Subtitles | إمَّا هذه الفتاة أو ذاك العجوز الزهريّ الصغير. |
E que tens mentido sobre o Appa e que lhe tens dado bagas que põem a língua roxa. | Open Subtitles | و أعرف أنكِ كذبتِ بشأن أبا و أطعمتيه توت ارجواني |