E não foi atrás dela na rua como um animal? | Open Subtitles | و لم تقم بمطاردتها في الشارع مثل الحيوان ؟ |
Deixaste-o a morrer na rua, como um maldito cão. | Open Subtitles | لقد تركته ليموت في الشارع مثل الكلب اللعين |
Encontrei-o na rua, como toda a comida que cozinho. | Open Subtitles | وجدته ملقياً على الشارع, مثل كل الطعام الذي أطبخه |
Podem fazer na rua como os cães que eu não me importo! | Open Subtitles | تستطيعين فعل هذا في الشارع مثل الكلاب لا يهمني |
Crimes de rua como esse podem ser muito perigosos para nós, mas eu gostei da sua dedicação. | Open Subtitles | جريمة في الشارع مثل تلك يمكنها أن تكون خطرة جدا علينا لكنّي أقدّر إخلاصك |
Queres que o mande para a rua, como um cão? | Open Subtitles | هل تريديني ان اطرده إلى الشارع مثل الكلب |
Antes de irem para a rua como refugiados da Somália, perguntem-se, | Open Subtitles | لذا قبل أن ترموا إلى الشارع مثل الكثير من اللاجئين قم بسؤال أنفسكم |
Por isso, vai para casa, ou para um bordel, ou dorme na rua, como qualquer habitante normal de Five Points. | Open Subtitles | , لذا أما تذهب إلى البيت , تذهب إلى بيت الدعارة , أو تنام في الشارع مثل أي مواطن طبيعي من فايف بوينتس |
Tu viste a minha amiga Rachel ser morta na rua como um cão. | Open Subtitles | لقد رأيت صديقتي (راشيل)... ؟ تتعرض لأطلاق النار في الشارع مثل الكلاب |