É claro que foi o Finn que espalhou rumores sobre o Carvalho Branco. | Open Subtitles | فين هو واضح واحد نشر الشائعات بشأن المفقودين البلوط الأبيض. |
Então todos os rumores sobre o porquê do Pai te enviar para o Inferno... | Open Subtitles | إذن كل تلك الشائعات بشأن إرسال أبي لكِ إلى الجحيم |
O que vamos fazer com estes rumores sobre o Daniel Douglas? | Open Subtitles | ماذا ستفعل بهذه الشائعات عن دانيال دوغلاس؟ |
Há alguns rumores sobre o Frank. Loucuras. | Open Subtitles | هناك بعض الشائعات عن (جاك)، أمور لا تُعقل |
Já há rumores sobre o seu nascimento. Se chegam aos ouvidos de Aella... | Open Subtitles | هناك شائعات حول مولده ,اذا استطاعوا الوصول لأيللا |
E não quero que espalhem rumores sobre o palácio. | Open Subtitles | أنا لا أريد من أي شخص أن ينشر شائعات حول القصر. |
Só sei que no dia seguinte, os rumores sobre o Dr. Morgan andavam por aí. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن في اليوم التالي الشائعات عن د. (مورجان) تطايرت |
Há rumores sobre o significado escondido nas tuas letras que estás partilhar os segredos dos vampiros. | Open Subtitles | ثمة شائعات حول المعانى المخفية فى شعرك ... تقول إنك تفشى أسرار مصاصى الدماء . هل هذا صحيح ؟ |
Havia rumores sobre o que ele fazia com os corpos. | Open Subtitles | كانت هناك شائعات حول ما فعله بالجثث |
rumores sobre o quê, senhora Maria? | Open Subtitles | شائعات حول ماذا, ياسيدة ماري؟ |
Sinto-me um pouco estranha a falar sobre isto, mas no início do ano houve uns rumores sobre o Prof. Fitz andar envolvido com uma aluna. | Open Subtitles | اشعر بالغرابة حتى بتقديمه للمناقشة ولكن... في طليعة هذا العام ، كانت هناك شائعات حول السيد (فيتز) |