Todos vocês estiveram na Festa dos Capitães no sábado passado. | Open Subtitles | جميعكم ذهب إلى حفلة قائد الفريق يوم السبت الماضي |
Ela não teve aulas consigo no sábado passado? | Open Subtitles | الم يكن لديها حصة معكي يوم السبت الماضي ؟ |
na última derrota dos Mud Dogs no sábado passado, o incrível calouro de 31 anos estabeleceu um novo N.C.A.A. recorde... acertando o quarterback 16 vezes, batendo o velho recorde de sete. | Open Subtitles | بخسارة كلاب الوحل السبت الماضي الشاب البالغ 31 عاماً وضع رقماً تسجيلياً جديداً بأن سلب الظهير الربعي 10 مرات |
Aparentemente deixei qualquer coisa no carro que devolvi no sábado passado. | Open Subtitles | من الواضح أنني نسيت شيئا في سيارة .أرجعتها يوم السبت الماضي اعتقد انه كان اسطوانة مضغوطة |
Devolvi um carro no sábado passado e acho que me esqueci de qualquer coisa. | Open Subtitles | لقد أرجعت سيارة السبت الماضي وأعتقد أنني نسيت شيئا في السيارة |
No sábado passado, uma rapariga, a Maya, celebrou o "Bat Mitzvah" | Open Subtitles | يوم السبت الماضي أقامت بنت اسمها مايا حفلة |
sábado passado, Claude forçou-se e foi ter ao basquete e aí percebi que ele era verdadeiramente... o meu melhor amigo. | Open Subtitles | --ضحك جماعي السبت الماضي, كلود ضغط على نفسه: وأتى ليلعب معنا كرة السلة. في ذلك الوقت, تأكدت أنه |
Tens um álibi para a noite do sábado passado? | Open Subtitles | هل لديك حجه غياب لليله السبت الماضي ؟ |
Tive uma tarde muito agradável no sábado passado nas Belas Artes. | Open Subtitles | لقد قضيت مساءً شيّقاً، السبت الماضي في بيلاس أرتيس |
Ok, o homem que me mostrou... apanhou-me no sábado passado. | Open Subtitles | حسنا,الرجل الذي أريتني صورته ذهبت معه السبت الماضي |
Mas... eu vim no sábado passado. | Open Subtitles | لكنني أتيت في يوم السبت الماضي |
No sábado passado na festa depois do torneio. | Open Subtitles | السبت الماضي في الحفلة بعد البطولة |
Onde estavas no sábado passado às 21:30? | Open Subtitles | أين كنت يوم السبت الماضي في الـ9: 30؟ |
Esta rapariga contou a uma amiga que viu o seu carro a segui-la no sábado passado. | Open Subtitles | هذه الفتاة أخبرت صديقة أنها رأت سيارتك تلاحقها السبت الماضي, لذا إن كنت تريدنا أن نقبض عليك... |
Suplico-te que te lembres do sábado passado, quando chegaste às 22:00 e... as tuas cuecas só chegaram na manhã seguinte. | Open Subtitles | أتوسّل إليك بأن تتذكر ليلة السبت الماضي... عندما أتيت للمنزل عند الساعة 10... سراويلك لم تأتي إلى هنا حتى صباح اليوم التالي. |
Como o do sábado passado, a dizer que o cão era simpatizante do Talibã. | Open Subtitles | مثل ذلك الرجل يوم السبت الماضي الذي إدّعى أن كلبه متعاطف مع (طالبان)؟ |
Barry, a noite de sábado passado, o Sr. e a Sra. Farley e as filhas vieram a minha casa para falar sobre a gravidez de Ginger. | Open Subtitles | (باري) ليلة السبت الماضي - (السيد والسيدة (فارلي وابنتيهما كانوا في منزليّ |
Ele veio ver-te no sábado passado. | Open Subtitles | جاء لزيارتك السبت الماضي |
E isto é sobre a noite de sábado passado... | Open Subtitles | وهذا الأمر بخصوص ليلة السبت الماضي... |
- Sim, no sábado passado. | Open Subtitles | -نعم ، السبت الماضي |