"são algumas das" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعض من
        
    Os nossos pacientes são algumas das mentes mais brilhantes deste país. Open Subtitles إن مرضانا هم بعض من أفحت العقول في هذا البلد
    Estas são algumas das primeiras aquisições que apresentam ao público a ideia de design de interação. TED كانت هذه بعض من عمليات الاستحواذ الأول التي في الحقيقة قدم فكرة التصميم التفاعلي للجمهور.
    Estas são algumas das principais bolhas por que passámos na história recente. TED هذه هي بعض من الفقاعات الرئيسية التي عشناها خلال في التاريخ الحديث
    são algumas das muitas que ele tirou durante uma carreira de mais de 40 anos. Open Subtitles وهي بعض من العديد التي التقطها خلال فترة عمله لاكثر من اربعين سنة
    Estou a dizer-te, são algumas das pessoas mais fixes que já conheceste. Open Subtitles أنا أقول لك، هم بعض من أروع الناس سوف تجتمع على الاطلاق.
    são algumas das qualidades que fizeram do Ted Bundy um predador. Open Subtitles هذه هي بعض من صفاته المميزه ذلك جعل تيد بندي مفترس ناجح
    Estas são algumas das imagens e personagens do filme. TED هذه هي بعض من الصور وشخصيات الفيلم.
    Estas são algumas das personagens que temos. TED وهذه بعض من الشخصيات التي لدينا
    são algumas das instituições culpadas... por deterem o desenvolvimento de novas tecnologias... para todos... Open Subtitles هذه مجرد بعض من الهيئات... المذنبة بإعاقة تطوير التقنيات الحديثة... بالنسبة لأي شخص...
    Estas são algumas das alfaces que cultivámos. TED هذا بعض من الخس الذي زرعناه.
    Quando eu escrevi o primeiro rascunho do livro, fi-lo circular para alguns colegas comentarem. Estas são algumas das reações que recebi. "É melhor arranjares uma câmara de vigilância para a tua casa." TED عندما كتبت أول مسودة للكتاب، قمت بتوزيعه بين عدد من زملائي للتعليق عليها، وهنا بعض من ردود الأفعال التى حصلت عليها: "من الأفضل أن تضع كاميرا أمنية لمنزلك."
    Estas são algumas das suas vítimas. Open Subtitles الان,هؤلاء بعض من ضحاياه
    Sim, são algumas das pessoas com quem trabalho. Open Subtitles أجل، إنهم بعض من أعمل معهم.
    (Aplausos) CA: As palestras que nos dão um novo modelo sobre algo, são algumas das minhas TED Talks favoritas. e acabamos de ter uma delas. TED (تصفيق) كريس : المحادثات التي تعطيك فعلا نموذج ذهني جديد عن شيء ما، هذه بعض من محادثات TED المفضلة لدي، وأصبح لدينا واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus