Julgo que todos concordamos que as crianças são as pessoas mais importantes no mundo e as mais vulneráveis. | TED | إني أعتقد أننا جميعنا يتفق على أن الأطفال هم أكثر الناس أهمية في العالم وأضعفهم. |
Os meus pais são hippies com as melhores intenções, mas eles não são as pessoas mais responsáveis do mundo. | Open Subtitles | أبوايّ مجموعة هبيز مَع كُلّ أنواع النماذجِ الرائعةِ، لكن لكنهم لَيسوا أكثر الناس المسؤولون. |
são as pessoas mais afáveis, carinhosas e solidárias que pode imaginar. | Open Subtitles | على العشاء الليلة هم أكثر الناس دفئاً,وحباً ودعماً يمكنك أن تتخيليهم |
Então ela acha que eles são as pessoas mais maravilhosas no mundo. | Open Subtitles | لذا فهي تعتقد أنهم أكثر الناس روعةً في العالم |
Juro, vocês dois, são as pessoas mais passadas que já conheci. | Open Subtitles | أقسم، أنتم إلاثنان أكثر الناس المخربون سبق ان عرفتهم |
E os novos engenheiros nem sempre são as pessoas mais ajustadas... | Open Subtitles | والمُهندسين الجُدد لا يكونوا دوماً أكثر الناس القابلين للتعديل |
Independentemente daquilo que possam pensar, os mágicos são as pessoas mais honestas no mundo. | Open Subtitles | إلى جانب ما تظنون، فإن السحرة أكثر الناس صدقاً في العالم |
Sabes, a minha mãe sempre dizia que as pessoas medianas, são as pessoas mais especiais no mundo, por isso Deus fez tantas. | Open Subtitles | كانت أمي تقول أن الناس العاديين هم أكثر الناس تميزاً في العالم. ولهذا خلق الله كثيراً... |
Vocês são as pessoas... mais inteligentes, corajosas e compassivas com quem algum dia tive a honra de servir. | Open Subtitles | أنتم الأذكى الأشجع أكثر الناس شفقه |
Vocês são as pessoas mais sortudas do mundo. | Open Subtitles | أنتم أكثر الناس حظاً في العالم. |
Vocês são as pessoas mais sortudas do mundo! | Open Subtitles | أنتم أكثر الناس حظاً في العالم. |
são as pessoas mais sortudas do mundo? | Open Subtitles | هل هم أكثر الناس حظاً على الأرض ؟ |