Eles não são como nós. Não tomam banho. Fedem. | Open Subtitles | إنهم ليسوا مثلنا إنهم لا يستحمون إنهم مقرفون قذرون |
Em verdade vos digo os alemães não são como nós, muito menos pensam como nós porque eles não são como nós... | Open Subtitles | أخبركم بالحقيقة ,الألمان لا يتصرفون مثلنا ليس حتى يفكرون مثلنا لأنهم ليسوا مثلنا |
"A amizade junta os iguais", e nós gostamos de pessoas que são como nós. | TED | إلى أن الطيور على أشكالها تقع، ونحن نحب البشر الذين يشبهوننا. |
A meninas lá do trabalho são como nós um bocado feridas. | Open Subtitles | الفتيات في العمل، إنهم مثلنا... منكسرون قليلاً |
são como nós, escondem-se sozinhos. Fingem ser aquilo que não são. | Open Subtitles | هم مثلنا ، ولكنهم يختبئون ، وحيدون يدّعون أنهم ليسوا كذلك |
Eles odeiam-nos porque não são como nós | Open Subtitles | يمارسون الجنس مع الحقدنا ' يجعل هم ليسوا نا. |
Não zombies. Criaturas feitas em laboratórios. Alguns são como nós; outros não. | Open Subtitles | ليسوا زومبي ، بل مخلوقات صنعت في مختبرات بعضهم يبدون مثلنا تماماً ، وبعضهم ليس كذلك |
Eles não são como nós. Podem virar-se contra ti. | Open Subtitles | إنهم ليسوا مثلنا يمكنهم الإنقلاب ضدك |
Sabes, aqueles carnívoros não são como nós. | Open Subtitles | أتعلم؟ آكلي اللحوم ليسوا مثلنا. |
Eles podem parecer-se a nós, falar como nós, mas eles não são como nós. | Open Subtitles | ربما يبدون مثلنا، ويتحدثون مثلنا، ولكنهم بالتأكيد ليسوا مثلنا! |
Os bebés não são como nós. | Open Subtitles | إن الأطفال الرضع ليسوا مثلنا يا "آرلين". |
- Vão morrer! - Eles não são como nós. | Open Subtitles | ـ سوف تموتين ، يا صحارى ـ إنهم لا يشبهوننا ، يا سيدى |
O que encontrei é que há muitas mais pessoas lá que são como nós e não como ele. | Open Subtitles | ما وجدته الكثير من الناس بالخارج يشبهوننا كما نشبههم |
são como nós. | Open Subtitles | .إنهم مثلنا تماماً |
Eles são como nós. Está tudo bem. | Open Subtitles | إنهم مثلنا الأمر جميل |
Os residentes são como nós. Observam, traçam o perfil. | Open Subtitles | . المقيمين في الحقيقة هم مثلنا . يلا حظون ، و يحللون |
Por outras palavras, são como nós. Isto tudo é por causa da ganância. | Open Subtitles | بكلمة اخرى هم مثلنا كل هذا بسبب الطمع |
Esses caralhos não nos gramam por não são como nós | Open Subtitles | Fuckers يكرهنا ' يجعل هم ليسوا نا. |
Eles odeiam-nos porque não são como nós | Open Subtitles | يكرهوننا ' يجعل هم ليسوا نا. |
Eles são como nós, são irmãos. | Open Subtitles | أنهم يبدون مثلنا أترا , أنهم أخوة |
Vocês nunca serão verdadeiros assustadores, porque os verdadeiros assustadores são como nós. | Open Subtitles | لأن المرعبون الحقيقيون يبدون مثلنا. |