"são idênticas" - Traduction Portugais en Arabe

    • متطابقة
        
    • متطابقين
        
    • متطابقان
        
    As mensagens são idênticas, menos a frase sobre gostarem, a assinatura do Carniceiro. Open Subtitles رسالتها متطابقة لكن ينقصها 'أنا أستمتع' إمضاء الجزار
    Está bem, mas todas estas cordas são idênticas. Open Subtitles ثم نخزنه حيث تم شراؤه حسناً لكن هذه الحبال متطابقة
    Graficamente, são idênticas. Podemos ouvir a voz original? Open Subtitles بيانياً، فهي متطابقة أيمكن أن نسمع صوت مفكوك الترميز؟
    Se não acreditam, podem ter o diapositivo mais tarde, e podem fazer corte e costura e verificar que são idênticas. TED وإن كنتم لا تصدقوني يمكنك الحصول على الشرائح لاحقاً وعمل بعض الفنون والأعمال اليدوية لمعرفة إن كانوا متطابقين.
    Estas biomoléculas têm uma propriedade chamada quiralidade. o que significa que uma molécula e a sua imagem especular não são idênticas. TED هذه الجزيئات تحوي خاصية تدعى عدم التناظر المرآتي، مما يعني أن الجزيء والصورة طبق الأصل عنه غير متطابقين.
    Estas duas são idênticas, num sentido surrealista, quase matemático. TED هذان متطابقان بشكل سيريالي، غالبًا حس رياضي.
    E esta é a sua que temos nos nossos arquivos. são idênticas. Open Subtitles وهذه بصمتكَ التي لدينا في الملف، إنّها متطابقة
    Ao contrário dos flocos de neve e das impressões digitais, os átomos ou as moléculas do mesmo género são idênticas umas às outras. Open Subtitles الذرات أو الجزيئات من نفس النوع تكون متطابقة تماماً إحداها مع الأخرى مع كل نفس نأخذه
    Estas quatro iscas são idênticas às que achámos na casa do Will, feitas com material dos mesmos restos humanos: Open Subtitles هذه الأطعم الأربعة متطابقة تقريبا لما وجدناه في بيت ويل،مصنوعة من مواد من نفس البقايا البشرية إنها أبيغيل هوبز
    As técnicas e incisões usadas nas seis últimas vítimas são idênticas. Open Subtitles التقنيات و الشقوق التي إستخدمها على الضحايا الستة الماضية كلها متطابقة
    Até as nossas asas são idênticas. Foi por isso que cintilaram. Open Subtitles .حتى أجنحتنا متطابقة .لذلك هي تلمع
    As seis últimas mortes são idênticas. Open Subtitles أعني، آخر ست حالات قتل كلها متطابقة
    são idênticas. Open Subtitles إنها متطابقة تماماً
    As estrias são idênticas. Open Subtitles التثليمات متطابقة
    As feridas são idênticas. Open Subtitles الجروح الداخلية متطابقة
    As marcas são idênticas. Open Subtitles العلامات متطابقة
    E se cobrir o resto do cubo vão ver que são idênticas. TED وإذا غطيت بقية المكعبات يمكنكم رؤية أنهما متطابقين.
    São mais, são idênticas. Open Subtitles بل أكثر من من متشابهين إنّهم متطابقين
    Ambas as letras são idênticas. Open Subtitles كلا الحرفان متطابقان
    A seis e sete são idênticas. Open Subtitles ستة وسبعة متطابقان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus